Er diskutiert nicht und Er wird nicht renovieren. | Open Subtitles | انه لن يَتكلّمَ، لَنْ يُفكّرَ، لَنْ يُهندمَ. |
Schätze, Er wird nicht in der Lage sein, Ihnen bei der Suche nach Ihrer Tochter zu helfen, was auch gut so ist. | Open Subtitles | اعتقد انه لن يكون قادراً على مساعدتك في العثور على ابنتك للأفضل |
Es wird nicht leicht zu verdrängen sein, aber wir haben keine Wahl. | Open Subtitles | انا اعرف انه لن يكون من السهل ان لا نفكر فيها ولكن ليس لدينا اختيار |
Er würde nicht wollen, dass du jemanden heiratest, mit dem du nicht zusammen sein willst. | Open Subtitles | انه لن يريدك ان تتزوحى احدا لا تريدين ان تكونى معه |
Wer sagt, dass er es nicht wieder tut? | Open Subtitles | من يعتقد انه لن يفعلها ثانية وياتى الى هنا؟ |
Er wird nie wieder... zurückkommen. | Open Subtitles | انه لن يعود أبدا |
Aber wenn einer von Ihnen mir sagt, wo der Sprengstoff versteckt ist verspreche ich, dass er nicht nur sein eigenes Leben rettet sondern auch das seiner Kameraden. | Open Subtitles | ولكن اذا كان اى واحدا منكم يمتلك الشجاعه والذكاء ليخبرنى اين المتفجرات اعد انه لن يكون الوحيد الذى سينجى بحياته ولكن حياة باقى رفاقكم ايضا |
Er wird nicht mehr tanzen gehen, oder? Jesus Milic. | Open Subtitles | انه لن يذهب للرقص في اي وقت قريب , هو كذلك |
Heißt das, Er wird nicht untergetaucht? | Open Subtitles | هل هذا يعنى انه لن يغمس فى المياه - نعم - |
- Er wird nicht weglaufen. | Open Subtitles | أعطيك كلمتي انه لن يحاول الهرب |
Er wird nicht gerade begeistert sein, die Eigentümerin des Flügels kennenzulernen. | Open Subtitles | و هناك شىء آخر ، انه لن يصبح ... سعيداً جداً لمقابله مالك الجناح الحقيقى فى المقابله |
Er wird nicht sterben, Ma. Nun, das wird er, wenn ich nicht's tue. | Open Subtitles | انه لن يموت يا أمي - سيموت ان لم أقم بفعل شئ - |
Wenn Sie auf Andy warten, Er wird nicht kommen. | Open Subtitles | إذا كنت في انتظار لاندي، انه لن يأتي. |
Es wird nicht von Herzen kommen... denn ich gebe nur vor mich zu entschuldigen. | Open Subtitles | انه لن يكون صادقاً لأنني أتظاهر بالاعتذار. |
Welche Neuigkeiten er auch immer hat, ich bin sicher, Es wird nicht zu lange dauern, sie weiterzugeben. | Open Subtitles | ايا كانت الاخبار التي يحملها , فأنا متأكده انه لن يستغرق وقت طويل ليخبرني اياها |
Er hat gesagt, er wäre in Schwierigkeiten. - Er glaubte, Er würde nicht mehr so lange leben. | Open Subtitles | يقول فيها انه واقع في كثير من المتاعب ويعتقد انه لن يعيش طويلاً |
Ich sah Francis auf der Feier nachdem Lola gesagt hat, Er würde nicht kommen. | Open Subtitles | رأيت فرانسس في الحفله بعدما قالت لولا انه لن يحضرها |
Ich hörte, dass er es nicht bis zum Rennen schafft. | Open Subtitles | وسمعت ايضا انه لن يتمكن من خوض ذلك السباق |
Er wird nie wieder vorbeikommen. | Open Subtitles | وقال انه لن يأتي مرة أخرى. |
Und ich weiß, dass er nicht die Verantwortung dafür tragen wird für das was er mir angetan hat. | Open Subtitles | وأنا أعلم انه لن يتخذ المسؤولية عن ما فعله لي |
- Noch nicht. - Das heißt nicht, dass er nie aufwacht. | Open Subtitles | ليس بعد ولكن هذا لا يعني انه لن يستفيق ابداً |
Ich sagte doch, dass er das nicht glauben würde. | Open Subtitles | ارايتم, لقد قلت لكم انه لن يصدق قصتكم الملعونة هذه |
Er sagte mir, er würde nie in das Haus gehen. | Open Subtitles | لقد أخبرنى انه لن يذهب لهذا المنزل ابداً |