"ان اجد" - Traduction Arabe en Allemand

    • zu finden
        
    • finde
        
    • nicht finden
        
    • sonst wäre
        
    Und mein Weg ist es jetzt, irgendeine Gunst angesichts dieser Niederlage zu finden. TED ورحلتي الان ان اجد نوع من السلوى في مواجهة هذه الهزيمة
    habe ich eine Ausgabe der New York Times genommen und versucht, Beispiele von Leuten zu finden, die Zufriedenheit künstlich erzeugen. TED فقد اخذت نسخة من صحيفة نيويروك وحاولت ان اجد بعض الامثلة عن اشخاص يولفون السعادة
    Ich versuche, einen guten Grund zu finden warum ich dich mit mir nach Südamerika nehmen sollte. Open Subtitles احاول ان اجد سبب واحد جيد لاخذك معى الى امريكا الجنوبيه
    Hör mal, ich glaube, ich finde den Weg zum Sekretariat allein. Danke. Open Subtitles استمعي , اظن انني استطيع ان اجد المكتب الاداري , شكرا
    Ich finde dann allein hinaus. Open Subtitles بامكانى ان اجد طريقى الى الخارج لدى عودتى
    Am nächsten Tag konnte ich die Schlüsselkarte zu meinem Büro nicht finden. Open Subtitles في اليوم التالي , لم استطع ان اجد بطاقة فتح المكتب
    Spring! Ich kann mein Desinfektionsspray nicht finden! Mein Desinfektionsspray! Open Subtitles لا استطيع ان اجد المطهر الخاص بي لا استطيع ان اجد المطهر الخاص بي
    Schließlich antwortete sie: "Man fragt mich, warum ich Lehrerin geworden bin, und ich antworte: 'Wo sonst wäre ich in so großartiger Gesellschaft?' Dort sitzt ein Staatsmann, stark, unbefangen, weise. Ein zweiter Daniel Webster, sprachgewandt. TED ثم حضرت بعد ذلك وقالت, "هم يسألونني لماذا ادرس سأجيبهم, اين بإمكاني ان اجد رفقة باهرة؟" هاهنا يجلس, رجل الدولة, قويًا, عادلاً, حكيمًا. دانيال ويبستر اخر, فصيحًا وبليغًا.
    Könnte er mich nicht befähigen die Kraft zu finden, stark zu sein das Wissen zu entdecken und den Mut aufzubringen diese scheinbar unlösbare Aufgabe zu lösen und diese Stadt lebenswert zu machen? Open Subtitles هل يستطيع ان يمكنني ان اجد في نفسي القوة
    Es ist meine Aufgabe Modelle für Dinge zu finden, die völlig beiläufig erscheinen. Open Subtitles مهنتى ان اجد قوالب بأشياء تبدو عشوائيه للغايه.
    - Ich beabsichtige, Rogue zu finden. - Warum suchen Sie Magneto nicht so? Open Subtitles هذا كيف انوى ان اجد روج- لماذا لا تستخدمه للعثولر على مجنيتو؟
    Weißt du, wie schwer es ist, eine sympathische Assistentin zu finden? Open Subtitles هل تعلم كم هذا صعب ان اجد مساعدة تروق لى ؟
    Ich versuche, jemanden zu finden, der Ihnen bei der DNA-Sache hilft. Open Subtitles ان اجد شخصا ما ليساعدنا في هذا الحمض النووي
    Also, ich habe mich hier umgeschaut, habe versucht, etwas zu finden, um ihn hineinzupacken. Open Subtitles الأن, لقد كنت ابحث في المكان احاول ان اجد شيء اضعه فيه
    Aber natürlich bedeutet das einen Weg zu finden, sich bei den Menschen... die ich niedermachte und verschmähte zu entschuldigen. Open Subtitles لكن بالطبع ، ذلك يعني ان اجد طريقة للاعتذار للناس الذين وبختهم و رفضتهم
    Entschuldigen Sie. Ich will sehen, ob ich einen anderen Tisch für Sie finde. Open Subtitles اسمحوا لي ، سوف اراى ان كنت استطيع ان اجد طاوله اخرى لكم
    Aber wenn ich das tue, wenn ich ihn aufspüre und finde, wird das SD-6 stärken. Open Subtitles ولكن إذا كان لي أن أفعل ذلك ، اذا امكنني ان اجد له اثر واسقاطه هذا سيقوى الـ إس دي
    Nun denn, vielleicht können Sie mir erklären... wieso ich Sie an zwei Tatorten vorfinde... dann aber in keinem Regierungscomputer auch nur einen Eintrag über Sie finde. Open Subtitles الان يمكنك ان توضحي لي كيف يمكن ان الحق بكي في مسرحي جريمتين ومع هذا لا استطيع ان اجد اي تسجيل لكي في كومبيوتر الحكومة
    Gott hat uns vermählt, dann hast du dich in eine Meerjungfrau verwandelt und ich konnte deine Vagina nicht finden und dein Haar hat deine Brüste verdeckt, was mich irgendwie angekotzt hat und dann hat mich irgendwas getreten. Open Subtitles وقام الرب بتزويجنا, ثم تحولت إلى حورية بحر ولم استطع ان اجد مهبلك والشعر كان يغطي نهديك
    Ich kann meine Marke und meinen Ausweis nicht finden. Open Subtitles لا أستطيع ان اجد شارتي وبطاقتي التعريفية أووه
    Sagen wir, es ist das falsche Haus... und wir können ihn nicht finden, oder so was. Open Subtitles يجب ان اقول لة انة البيت الخطأ ولايمكنني ان اجد الشخص
    Man fragt, warum ich Lehrerin geworden bin, und ich antworte: 'Wo sonst wäre ich in so großartiger Gesellschaft?' " Ich glaube, im Beruf des Lehrers hat man mit so vielen jungen Menschen zu tun. Da muss ich an meine Schützlinge an der UCLA denken. Unter ihnen sind jetzt mehr als 30 Anwälte, 11 Zahnärzte und Mediziner und viele, viele Lehrer und andere Berufe. TED يسألونني لماذا ادرس وأجاوبهم, "أين بإمكاني ان اجد صحبةً مشرقةً كهذه؟" واعتقد ان مجال التدريس-- هو حقيقي, لديك الكثير من الشباب. وكان علي ان افكر بالشباب الذين درستهم في جامعة كاليفورنيا-- بضعةٌ وثلاثين- محامين, 11 طبيب اسنان و أطباء العديد, العديد من المعلمين, وأخرون مهنيين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus