Sie sagten, Der Mann, der gefunden wurde, starb vor acht Monaten. | Open Subtitles | لقد اكتشفوا ان الرجل الذي وجدوه مات قبل 8 اشهر |
Es muss absolutes Stillschweigen gewahrt werden, bis wir sicher sind, dass Der Mann eingereist ist. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، يجب أن يبقي الصمت التام هو شعارنا حتى نتاكد من ان الرجل في هذه البلاد. |
Der Mann war wahrscheinlich schon nach dem 1. Schuss tot. | Open Subtitles | من المحتمل ان الرجل مات من الطلقة الأولى |
Ist es ein Wunder, dass Der Kerl anonym bleibt und uns nicht vertraut? | Open Subtitles | لا عجب فى ان الرجل لم يوقع بأسمه فى الخطاب لأستدعاء الشرطة |
Es bedeutet, Der Kerl, den ich kenne wäre früher nicht wegen jeder Entscheidung händeringend herumgesessen. | Open Subtitles | هذا يعني ان الرجل الذي اعرفه لم يكن يجلس ويفرك اياديه بعد كل قرار |
Hast du verloren? - Der Kerl hat mich gewinnen lassen. | Open Subtitles | ان الرجل سمح لى أن أربح بعض السمك اذن أنت أصبحت أكثر شكا |
Ich hab nicht eine Minute gedacht, dass der Typ, der mich schwängerte, der Richtige für mich sein könnte. | Open Subtitles | انا لم افكر , لدقيقة ان الرجل الذي سيتسبب بحملي سوف يكون الرجل المناسب لي |
Nur weil Der Mann, der Ihnen unendliche Qualen zufügte, einige Sekunden leidet? | Open Subtitles | او ان الرجل الذى سبب لك معاناه لايمكن وصفها قد تحمل بعض الثوانى من الالم الجسدى |
Der Mann letzte Nacht war nämlich nur eine Halluzination. | Open Subtitles | فرأيت ان الرجل الذى رايته الليله الماضيه كان هلوسه |
Du vergisst die Möglichkeit, dass Der Mann rückwärts lief und die Leiche schleppte. | Open Subtitles | ان الرجل كان يسير إلى الوراء ، ساحباً الجثة خلفه |
Dann fang mal an zu zählen. Der Mann, der den Jazz erfunden hat, schickt uns. – Wirklich? | Open Subtitles | من الافضل أن تبدأ فى العد ان الرجل الذى اخترع الجاز ارسلنا إلى هن |
Und wenn ich spüre, dass Der Mann nicht kommt, wenn er selbst nicht in seine Gefühle einsteigt... | Open Subtitles | لو شعرت ان الرجل لا يستمتع متعته الخاصه انتظر لحظه |
Wenn ich merke, dass Der Mann nicht voll in seinem Orgasmus aufgeht... | Open Subtitles | لو اشعر ان الرجل لا يحصل على النشوة القصوى |
Vielleicht weil sie glaubte, Der Mann, den sie sah, wäre der Mörder. | Open Subtitles | ربما لأنها ظنت ان الرجل الذى رأته هو القاتل ؟ |
Ja, ich meine, besser Der Kerl lebt eine Lüge, als die Familie zu beunruhigen. | Open Subtitles | حسنا انا اعني من الأفضل ان الرجل يعيش الكذبة ليزعج الأسرة |
Ma'am, wissen Sie, dass Der Kerl, mit dem Sie unterwegs sind, ein Attentäter ist? | Open Subtitles | سيدتي, اتعلمين ان الرجل الذي انتِ برفقته قاتل مأجور؟ |
Später erfahren wir, Der Kerl, der ihn getötet hat, war nicht durch eine normale Geburt, sondern durch so eine Art Kaiserschnitt auf die Welt gekommen. | Open Subtitles | ثم إتضح ان الرجل الذى قتله أُخذ من رحم أُمه كأنها عملية قيصيرية وليست طبيعية، |
Sieht aus, als ob Der Kerl, der den Wagen gestohlen hat, die Pakte hier nur abgeladen hat. | Open Subtitles | يبدو ان الرجل الذي سرق العربة قد حمل الصناديق إلى هنا وحسب |
Woher wissen wir überhaupt, dass Der Kerl hier wohnt? | Open Subtitles | كيف عسانا ان نعرف ان الرجل يمكث هنا؟ |
Der Typ ist seiner Meinung nach wahrscheinlich eh schon tot. | Open Subtitles | حسنا من الذى قاله, ان الرجل من المحتمل ان يكون ميتا بهذا الوقت على اى حال |