| Wenn der Augenblick kommt, will ich nicht versuchen, mich zu retten, sondern demütig meine Seele in Gottes Hände legen und ihn um Erbarmen bitten. | Open Subtitles | لن احاول ان انقذ نفسى ولكنى سأمنح روحى بتواضع لله وأصلى لكى يغفر لى ويرحمنى ان القرار يعود اليه هو |
| Warum bleibt es immer an mir hängen, alle zu retten? | Open Subtitles | لماذا على فى كل مره ان انقذ الوضع ؟ |
| Jungs wie mich zu retten und ihnen zu helfen. Und wie dich. | Open Subtitles | ان انقذ واساعد الأطفال الذين هم مثلي |
| - Ich versuche die Gefühle dieses armen Mädchens zu retten. | Open Subtitles | انا احاول ان انقذ مشاعر الفتاة المسكينة |
| Ich werde versuchen, dein Leben zu retten. | Open Subtitles | سوف احاول ان انقذ حياتك |
| Ich versuche, Leben zu retten. | Open Subtitles | انا احاول ان انقذ الارواح |
| Ich versuche April zu retten. | Open Subtitles | . انني احاول ان انقذ ابريل |
| Um dir das Leben zu retten, habe ich ihnen gesagt, was sie hören wollten. | Open Subtitles | حتى استطيع ان انقذ حياتك صحيح |
| Mit den Worten meines eigenen Vaters, um meine Seele zu retten. | Open Subtitles | وبكلمات أبي ان انقذ روحي |