"ان كنتم" - Traduction Arabe en Allemand

    • wenn ihr
        
    • wenn Sie
        
    Ihr braucht was zu essen und ein Bett. wenn ihr was braucht, kommt her. Open Subtitles الأولاد يحتاجون الى الغذاء، سرير، ان كنتم بحاجة إلى أي شيء، تعالو هنا
    Hey, Leute, ähm, da drin gibt's noch Pizza, wenn ihr mögt. Open Subtitles أهلاً يا رفاق , هناك بيتزا بالداخل ان كنتم تريدون
    wenn ihr Jungs ein Bett sucht für die Nacht... Da gäb's eine Hütte. Das alte Mircalla Haus. Open Subtitles ان كنتم تريدون البقاء لليله يمكننى تجهيز لكم كوخا
    wenn Sie das für großartig halten, jetzt kommt einer meiner Favoriten. TED الآن ان كنتم تظنون هذا عجيب .. انظروا الى هذه
    Ich werde Ihnen jetzt ein Experiment zeigen, das uns diese Frage beantwortet, und natürlich habe ich noch viele andere Daten, wenn Sie also interessiert sind, zeige ich gerne mehr. Das Experiment ist ein Rekonstruktionsexperiment. TED سوف أريكم الآن خلاصة الابحاث التي تجيب على ذلك بالطبع لدي الكثير من الابحاث والمعلومات لذا ان كنتم مهتمين سوف أريكم بسعادة اكثر من هذا .. التجربة تدعى تجربة اعادة البناء
    wenn ihr nicht wollt, dass sie euch aufhängen, folgt mir. Open Subtitles ان كنتم لاتريدون ان يلتف حبل المشنقة حول اعناقكم ، اتبعوني
    Also, wenn ihr da oben in euren dummen, kleinen Raumschiffen, mit all euren dummen, kleinen Waffen sitzt, und Pläne habt die Pandorica heute Nacht zu schnappen, erinnert euch, wer euch im Weg steht. Open Subtitles لذا, ان كنتم تقبعون هناك في سفنكم السخيفة مع أسلحتكم السخيفة ولديكم أية خطط للاستيلاء على الباندوريكا الليلة
    Ja, aber das ist kein Beweis, den ihr Jungs braucht, wenn ihr euch zusammenrottet und sie des Betrugs beschuldigt, besonders nach allem, was sie durchgemacht hat. Open Subtitles نعم، لكن هذا ليس دليلا و هو ما ستحاجونه ان كنتم ستتهمونها بالخيانة
    wenn ihr alle diese Informationen habt, wieso braucht ihr dann uns? Open Subtitles القسم المطمور من الموقع ان كنتم تملكون كل هذه المعلومات فلم قد تحتاجوننا؟
    Ich hab noch was, wenn ihr wollt. Open Subtitles ماذا عن النقود؟ لدي المزيد ان كنتم تريدون
    Wie ich gerade sagte ruft mich an, wenn ihr Interesse habt. Open Subtitles كما قلت اتصلوا بي ان كنتم مهتمين
    Hey, Leute, wenn ihr schnarcht, sagt mir Bescheid. Open Subtitles ان كنتم تشخرون يا شباب أعلموني فقط
    Und wenn ihr sie dafür kidnappen müsst! Open Subtitles انا لا ابالى ان كنتم ستخطفهم ام لا
    wenn ihr Britney zur diesjährigen Open Subtitles ان كنتم تريدون آداء أغاني (بريتني)
    Wissen Sie, wonach Sie suchen, wenn Sie geheime Papiere stehlen? Open Subtitles كنت دائما اتساءل, ان كنتم انتم ايها المحترفون تعرفون ما تبحثون عنه عندما تدخلون المهمة و تسرقون الأوراق السرية
    Also, wenn Sie gute Köche werden wollen, müssen wir zuerst was für Ihre Gaumen tun, Open Subtitles ان كنتم تريدون ان تكونوا طباخين جيدين اولا نحتاج ان نعمل على حاسة الذوق لديكم
    Also, wenn Sie die ganze Reihe kaufen, kann ich Ihnen ein Angebot machen. Open Subtitles حسنا ان كنتم ستشترون السلسلة كاملة اظن انه يمكن ان اخفض من السعر قليلا
    Auch, wenn Sie nicht die Anwälte sein werden, müssen Sie sich bitte setzen. Open Subtitles حتى ان كنتم لن تدافعوا عنه أحتاج الى ان تجلسي
    wenn Sie von Fürsorge motiviert sind, denken Sie daran, dass er ein engagierter Chemielehrer... mit einer hübschen Frau und liebreizenden Schülern ist und ein Kind erwartet. Open Subtitles و لا تفعلون شيئا؟ ان كنتم تتحفزون بسبب الاهتمام تذكروا فحسب انه مدرس كيمياء متفانٍ
    wenn Sie das glauben, ich habe noch ein paar sprechende Puggles, die ich verkaufen würde. Open Subtitles ان كنتم تصدقون ذلك لدي بعض الكلاب الناطقة ارغب ببيعها لكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus