Was wir sagen und denken, beeinflusst unsere Kinder sehr, nicht wahr, Schwestern? | Open Subtitles | ما نقوله ونفكر فيه ينعكس على اولادنا.صح ولا مش صح طيب هى سوف تعلم اولادها نشيد |
Und dann haben sie 2 Kinder gekriegt, 'n Haus mit Garten... | Open Subtitles | و كانت تربى اولادها و تعيش معهم حياة هادئة |
Kontrollfreak ist, welcher seine Kinder zur Nanny abschiebt und über das Backen lügt? | Open Subtitles | تتحكم بغريب الأطوار التي تسلم اولادها للمربي والأكاذيب حول الخبز؟ |
Eine Mutter ertränkt ihre drei Kinder aus Rache, weil ihr Ehemann sie für eine jüngere Frau verließ. | Open Subtitles | أم تقوم بإغراق اولادها الثلاثة على سبيل الإنتقام، لأن زوجها هجرها لأجل إمرأة شابة. |
Sie tat alles immer zum Wohl ihrer Kinder. | Open Subtitles | كانت اختياراتها دائما من اجل مصلحه اولادها |
Wahrscheinlich macht sie Chili-Nudeln und Frito-Pie zum Abendessen und riecht nach der Mentholzigarette, die sie heimlich rauchte, als sie ihre Kinder vom Hockeytraining abholte. | Open Subtitles | على الأرجح تصنع المكرونة بالفلفل والفطير على العشاء ورائحتها كسيجار المينتول التي دخنتها خلسة بينما كانت تنتظر لتوصل اولادها لتدريب الهوكي |