"اولومبيك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Olympic
        
    Die Olympic Carrier ist von zylonischen Agenten infiltriert worden. Open Subtitles (الناقلة (اولومبيك) اقتحمت بواسطة عملاء (للسيلونز
    Olympic Carrier, hier Raptor 4-7-8. Ich habe Sichtkontakt. Open Subtitles . (الناقلة (اولومبيك), هنا المركبة (478) تدعي (بومير
    Olympic Carrier, hier Boomer. Wie sind Sie den Zylonen entkommen? Open Subtitles .الي الناقلة (اولومبيك) , يجب ان اسالكم مباشرة كيف هربتم من (السيلونز)؟
    Boomer, blockieren Sie sämtliche Übertragungen von der Olympic Carrier. Open Subtitles (بومير) , من (جلاكتيكا) (اوامرك ان تقطعي كل الارسالات للناقلة (اولومبيك
    Senden Sie der Olympic Carrier folgende Nachricht: Open Subtitles (بومير), ( جلاكتكا) : الاوامر بعث الرسالة الاتية الي الناقة (اولومبيك) عبر الاشارة الضوئية
    Die Olympic Carrier verweigert jeden Befehl zu stoppen! Open Subtitles (رسالة من (بومير الناقلة (اولومبيك) متجهة مباشرة الينا ويرفضون كل الاوامر للتوقف
    Olympic Carrier, Sir. Open Subtitles - الناقلة (اولومبيك) ياسيدي لديهم قنبلة نووية علي متنها
    Wir sind angewiesen, die Olympic Carrier zu zerstören und zur Galactica zurückzukehren. Open Subtitles لدينااوامرجديدة سنتجه مباشرة الي (تدمير الناقلة (اولومبيك
    Olympic Carrier. Sie hat Atomwaffen. Open Subtitles الناقلة (اولومبيك) ياسيدي , يوجد قنبلة نووية علي متنها
    Ich kann nicht aufhören, an die Olympic Carrier zu denken. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير بالناقلة (اولومبيك)
    Ich weiß, dass Sie für die Mission gegen die Olympic Carrier verantwortlich waren. Open Subtitles ادركانككنتالمسؤولعن.. مهمة تدمير الناقلة (اولومبيك)
    - Die Olympic Carrier, ein kommerzielles Passagierschiff. Open Subtitles اي واحدة ؟ - (الحاملة (اولومبيك -
    - Logischerwei- se müsste, damit du überleben kannst, die Olympic Carrier vernichtet werden! Open Subtitles ...اذن ذلك يعني منطقيا فرصتك للنجاة ..(يجب ان تدمر الناقلة (اولومبيك
    Olympic Carrier, stoppen Sie sofort. Open Subtitles .(الناقلة (اولومبيك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus