"اول مره" - Traduction Arabe en Allemand

    • das erste Mal
        
    • mein erstes Mal
        
    • beim ersten Mal
        
    Als ich das erste Mal in einer Limo fuhr, war ich 5 Jahre alt. Open Subtitles انه ليس بالامر المهم اول مره ركبت فيها لموزين عندما كنت في الخامسة
    Hm, das erste Mal hat er mir sogar das Kleid ausgesucht, das ich tragen sollte. Open Subtitles فى اول مره اختار بنفسه فستانا وأرادني ان البسه
    Die Stammesältesten von Abydos gaben sie mir, als wir das erste Mal da waren. Open Subtitles فى الواقع كانت من كبار كوكب ابيدوس عندما التقينا بها اول مره.
    Dies ist mein erstes Mal und es ist... intensiv. Open Subtitles هذه اول مره لي هنا .. واشعر بالتوتر
    Hat es nicht. Sie schnappten euch beim ersten Mal. Open Subtitles اصبحت مثبت اول مره
    An diesem Tag, als ich sie das erste Mal in der Klinik sah ich brachte einen Hund hin der von einem Auto angefahren wurde. Open Subtitles اول مره راْيتها كان فى العياده000 دخلت وكان معى كلب ضربته سياره.
    Robin war in mich verliebt als wir uns das erste Mal traffen. Open Subtitles روبن كانت معجبة بي عندما التقينا اول مره
    Ich glaube das ist das erste Mal, dass sie alle zur gleichen Zeit schlafen. Open Subtitles اعتقد ان هذه اول مره ينامو بنفس الوقت معا
    Als wir uns das erste Mal getroffen haben, als du hier oben warst, und ich hier war, und nun.. Open Subtitles أجل حسناً عندما التقينا اول مره لقد كان الامر مثل أنتِ هنا و أنا هنا لكن الأن
    das erste Mal, als ich sie auf der Bühne tanzen gesehen habe, habe ich mich verliebt. Open Subtitles اول مره رايتها ترقص على المسرح وقعت في الحب
    Ich habe nur gerade an das erste Mal gedacht, als dich deine Mutter und ich in der Vorschule abgesetzt haben... und wie dir klar wurde, dass wir dich dort lassen, hast du angefangen laut zu schreien. Open Subtitles كنت افكر في اول مره انا وامك اوصلناك الى رياض الاطفال وما كان عليه وضعك حينما ادركت اننا سنتركك هناك
    Wow, das ist das erste Mal, das ich je gehört habe Sie zugeben, falsch. Open Subtitles هذه اول مره اسمعك تقول فيها انك كنت مخطئ
    Du hast mir einen Crashkurs in Enttäuschung gegeben, als wir das erste Mal miteinander geschlafen haben. Open Subtitles لقد قدمت لي محاضره عن تخييب الآمال في اول مره نمنا معا
    Seit Lavon mich das erste Mal küsste, will ich seine Frau werden. Open Subtitles لقد كنت احلم بتقدم لافون منذ اول مره قبلني بها
    Es ist nicht das erste Mal, dass wir an einem Strang ziehen, um uns zu schützen, und es wird nicht das letzte Mal sein. Open Subtitles هذه ليست اول مره نجتمع لنحمى انفسنا ولن تكون الاخيره
    Oh. Wisst ihr, als ich mit Amy das erste Mal aus war, habe ich ein richtig schönes Hotel in den Poconos gefunden. Open Subtitles اتعلم عندما تقابلنا انا وايمي اول مره وجدنا
    Als ich dich das erste Mal traf, hast du meine Augen bluten lassen. Open Subtitles هل تمازحيني؟ اول مره التقيتك قد جعلتي من عيناي تنزف
    Das wär mein erstes Mal! Open Subtitles هذه ستكون اول مره
    Es ist mein erstes Mal in Paris. Open Subtitles (هذه اول مره أزور (باريس اريدها ان تكون رحله سحريه
    -Ich fühle mich wie beim ersten Mal. Open Subtitles اشعر انه اول مره اواعد شاب
    Perfekte Verbindung, beim ersten Mal, d.h. jedesmal. Open Subtitles قنبله كامله,... . اول مره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus