"او مهما" - Traduction Arabe en Allemand

    • oder wie
        
    • oder was
        
    Und mit Hubis oder Helis oder wie die jetzt heißen. Open Subtitles البازوكاوالمروحياتِ. او مهما كانوا بيسموها الان.
    Es ist doch nicht schlimm, 'ne Tunte zu sein oder ein Schwuler oder wie du das sonst nennen willst. Open Subtitles أعني لا عيب أن تكون شاذا او منحرفا او مهما يسمونها لا اعرف
    oder wie immer sie im nächsten Leben auch heißen mag. Open Subtitles او مهما يكن اسمها.. سنكون معاً ايضا في كل حياة
    - Diese Organismen, oder was es auch ist, scheinen ihr Alter ausgleichen zu wollen. Open Subtitles يعنى هذا الكائن او مهما كان يبدو أنه يعوض التقدم في عمرك الطبيعي
    Warum gehst du nicht raus und machst einen Spaziergang oder was du sonst immer so treibst? Open Subtitles لماذا لا تمشين او تركضين مثل عادتك؟ او مهما كان الذي تفعليه..
    Das Land, das Shaw zuerst fängt, Kevin, oder wie Sie sonst heißen, bekommt all Ihre Dateien. Open Subtitles الدولة التي سوف تقبض على شو اولاً ، كيفن او مهما كان اسمك ابحث في اوراقك
    Es ist toll, dass ihr verliert, denn im Leben ist es egal, wie viel Aufwand man betreibt... oder wie hart man es versucht, die Menschen werden euch Sachen so geben. Open Subtitles رائع يا اطفال انكم تخسرون ، لأنه في الحياة ..لا يهم ما تتركه من أثر او مهما حاولت ، ستسمر الناس في اعطائك ..اشياء كالدبلومات والوظائف والترقيات
    Denk daran, wenn du das nächste Mal Löwenzahn begegnest, oder wie auch immer du sie nennen willst. Open Subtitles تعلمين بالمرة المقبلة عندما تمرين بالهندباء... او مهما كنت تدعينها
    - oder wie auch immer. Open Subtitles او مهما تطلقين عليه
    oder wie auch immer sein echter Name ist. Open Subtitles او مهما كان اسمه
    Du hast Quarzglasstränge als Gehirn... oder wie immer man das nennt, womit ihr "denkt". Open Subtitles ...ما اصابك وجود (ثاني اوكسيد السليكون) في دماغك او مهما ان كنت تدعو هذا الشي, يجب ان تتظاهر في الاعتقاد به
    Sir, dieses Artefakt, oder was auch immer es ist, ist definitiv die Quelle. Open Subtitles سيدى.. هذه التحفه او مهما كانت هى مصدر الاشاره
    Dad hat in letzter Zeit viel gearbeitet, und ich denke, ich habe mich verunsichern lassen, oder was auch immer. Open Subtitles لقد كان ابي فقط يعمل كثيرا مؤخرا واظن بأنه تمكن مني او مهما كان
    Ich wollte dich wirklich nicht verletzen oder Respektlos sein oder was auch immer ich getan habe. Open Subtitles بالتأكيد لم اكن اعني أهانتك او عدم احترامك او مهما فعلت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus