Meine Firmenverträge decken mich, Herzogin. Also spiele ich Euer Spielchen mit. | Open Subtitles | زملائي المقاوليين يحموني ايتها الدوقة , سوف العب لعبتك الصغيرة |
Ich habe Euch der Sache nie persönlich beschuldigt, Herzogin. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اتهمك باثم شخصي , ايتها الدوقة |
Es tut mir leid, Herzogin, aber was Ihr berichtet, ist ausgeschlossen. Ausgeschlossen? | Open Subtitles | انا اسف , ايتها الدوقة , لكن ماذا تقولي , انة مستحيل |
Herzogin, da kommt eine Lieferung an. | Open Subtitles | ايتها الدوقة , هناك شحنة قادمة |
Herzogin, ich war doch bei Euch, die ganze Zeit. | Open Subtitles | ايتها الدوقة , لقد كنت معك طوال الوقت |
Hört zu, Herzogin, hört Ihr das Volk? | Open Subtitles | اسمعي , ايتها الدوقة هل تسمعي الشعب؟ |
(LACHT) Dann genießt Eure Freiheit, Herzogin. | Open Subtitles | اذا استمتع بحريتك , ايتها الدوقة |
Verzeiht mir, Herzogin. | Open Subtitles | سامحيني, ايتها الدوقة |
OBI-WAN: (ÜBER FUNK) Herzogin. Bitte bestätigen. | Open Subtitles | ايتها الدوقة , رجاء أجيبي |
Ich bitte um Verzeihung, Herzogin. | Open Subtitles | استميحك عذرا, ايتها الدوقة |
- Herzogin, Ihr solltet etwas essen. | Open Subtitles | ايتها الدوقة , لم تأكلي |
Mit Vergnügen, Herzogin. | Open Subtitles | من دواعس سروري , ايتها الدوقة |
- Herzogin, bei allem Respekt... - Nein, Captain! | Open Subtitles | - ايتها الدوقة , مع كل احترامي... |