Wir bekennen uns zu Attentat auf Eiffelturm am 16. Juli um 13 Uhr! | Open Subtitles | نحن نتحمل المسؤولية الهجوم على برج ايفل فقط 13 او 16 ساعة |
Um vom Eiffelturm zu springen, ist es zu früh. | Open Subtitles | لو تريد القفز من برج ايفل فالوقت مبكر جدآ |
Sie hat gemerkt: Es geht nicht zum Eiffelturm. | Open Subtitles | أراهن بأنه يمكنها الشعور بأننا لسنا ذاهبون لـ برج ايفل |
Der Evil Corp Hack, wir sollten ihn diesmal durchziehen. | Open Subtitles | اختراق ايفل كورب, يجب ان نقوم بفعل ذلك هذه المرة |
Und das rootkit, das du geschrieben hast, wird Evil Corp in die Knie zwingen. | Open Subtitles | والجذور الخفية التي كتبتيها ستطيح بشركة ايفل كورب |
Sicher nur Evil, der wieder Mist macht. | Open Subtitles | انه ايفل يحاول ان يخدعنا ثانيا |
Da gab es das Taj Mahal und den Eiffelturm. | Open Subtitles | ابى اخذنا الى ليجو لاند مره وتاج محل وبرج ايفل |
Ich bin der Mann, der das Rad erfunden und den Eiffelturm aus Eisen und Gehirnschmalz errichtet hat. | Open Subtitles | انا رجل الذي اخترع العجلات البخارية قام ببناء بُرج ايفل بالمعدن والقوة العضلية |
Ich hätte fast geschrien, als ich den Eiffelturm sah. Schrecklich. | Open Subtitles | أنا تقريبا صرخت عندما كنا قاد من قبل برج ايفل. |
Mein Auge sieht Autobahnen, Urbanisierung, Big Macs unter dem Eiffelturm. | Open Subtitles | وعيني ترى الطرق السريعه, والزحف العمراني الكثير من الأشياء تحت برج ايفل |
Gewiss, den Eiffelturm habe ich nur von meinem Hotelfenster gesehen. | Open Subtitles | وطبعا لم أرى غير برج ايفل من شباك غرفتي في الفندق. |
Ich will eigentlich vom Eiffelturm fallen,... weil die 3 Männer und die multiplen Orgasmen... einfach zu viel waren. | Open Subtitles | لا اريد ان اموت بحادثة وقوع من برج ايفل بسبب الرجال الثلاثة و تعدد النشوات |
Kommt ihr zurück und der Eiffelturm steht noch finde ich diesen alten Mann in eurem Dorf und mache ihm die Hölle heiß. | Open Subtitles | و برج ايفل لا يزال واقفا سارسل هذا اللطيف الى الجحيم سادمر قريتك |
Normal wäre ich voll dabei, aber ich bitte dich, der Eiffelturm wartet. | Open Subtitles | حسناً عادةاَ سوف يكون كافي لكن هيا, برج ايفل ينتظرنا |
- hat Evil Corp seine Sicherungen in fünf... | Open Subtitles | ايفل كورب نقلت اشرطتها الى خمس |
Evil, bitte! Ganz im Ernst! | Open Subtitles | ايفل ارجوك انا لا أمزح |
Hör auf damit, Evil! Es ist nicht witzig! | Open Subtitles | توقف ايفل لم يعد هذا مسليا |
Evil Corp hat Sie also als CTO vorgeschlagen, ja? | Open Subtitles | شركة (ايفل) اختارتك لمنصب رئيس القسم التكنولوجى ، أليس كذلك ؟ |
Wir wussten immer, was Evil Corp getan hat. | Open Subtitles | (لقد كنا دائماً نعرف ما فعتله شركة (ايفل. |
Sie haben dafür mit Ihrer Evil Corp Karte gezahlt. | Open Subtitles | دفعتى ثمنه باستخدام بطاقة (ايفل) الائتمانية |
Die meisten Menschen bestaunen die Bauweise des Eiffelturms. | Open Subtitles | الناس عادة يعجَبون... بذلك البرج الذي بناه ايفل |
Ich würde irgendwann mal irgendwie gerne den Eifelturm sehen,... wenn das überhaupt möglich ist. | Open Subtitles | أي مكان تريدين أنا أريد وعلى كل حال أن نذهب وأرى برج ايفل في أحد الأوقات |