"بأصدقائي" - Traduction Arabe en Allemand

    • meine Freunde
        
    • meinen Freunden
        
    Ich lernte ihre gastfreundliche Familie und sie meine Freunde kennen. TED التقيت بأسرتها الودودة، كما التقت هي بأصدقائي.
    Und ich werde immer an meine Freunde und meine Familie glauben. Open Subtitles و سوف أكون مؤمنا دائما بأصدقائي و عائلتي
    Und wenigstens hatte ich noch meine Freunde, die ganze 10 Minuten warteten, bevor sie ohne mich in den Pub gingen. Open Subtitles و على الأقل, لا زلت أحتفظ بأصدقائي الذين إنتظروني 10 دقائق كاملة قبل أن يذهبوا للحانة بدوني
    Lieber Freund, ich habe meine Freunde seit zwei Wochen nicht gesehen. Open Subtitles صديقي العزيز، لم ألتقِ بأصدقائي منذ أسبوعين حتى الآن
    Ich muss zuerst mein Leben wieder in Ordnung bringen. Angefangen bei meinen Freunden. Open Subtitles أحتاج لتنظيم حياتي أولًا، بدءًا بأصدقائي.
    Ich liebe es, böse Dinge über meine Freunde zu lesen. Open Subtitles ؟ أنا أحب قراءة الاخبار السيئة الخاصة بأصدقائي
    Ich wurde gerade aus einer Nervenklinik entlassen, und sie heißen meine Freunde mit Tee und Teekuchen willkommen. Open Subtitles لقد خرجت للتو من مصحة الأمراض العقلية و هم يرحبون بأصدقائي بالشاي و الكعك
    Nicht wenn meine Freunde im Zuge dessen leiden müssen. Jack... Open Subtitles ليس عندما ينتهي الأمر بأصدقائي كأضرار جانبية بالنسبة لكِ
    Ich rufe meine Freunde bei der Jüdischen Verteidigungsliga an. Open Subtitles سأتصل بأصدقائي في منظمة الدفاع عن اليهود
    Ich kümmere mich um meine Freunde. Du gehörst nur nicht dazu. Open Subtitles أنا اعتني بأصدقائي ولكنكِ لست واحده منهم
    Nur, wenn Sie darauf bestehen, es weiterzunutzen, wenn es sich auf meine Freunde bezieht. Open Subtitles هذا فقط إذا أصررت على مواصلة .استخدامه حين يتعلّق الأمر بأصدقائي
    Es geht hier um mein Vertrauen in meine Freunde, mein Vertrauen in meine Familie. Open Subtitles هذا عني أنا و بإيماني بأصدقائي و إيماني بعائلتي
    Rufst du meine Freunde an und fragst sie, was ich mag? Open Subtitles هل اتصلت بأصدقائي وسألتهم عمّا أحب؟
    meine Freunde angerufen, dir meine Unterlagen schicken lassen? Open Subtitles -ماذا؟ -هل اتصلت بأصدقائي السابقين وطلبت أوراقي القديمة؟
    An jenem Nachmittag dachte ich über meine Freunde nach: Open Subtitles قضيت فترة الظهيرة أفكر بأصدقائي
    Zuerst lernst du meine Freunde kennen. - Studio. Open Subtitles أن تتعرفي بأصدقائي أولاً الاستديو
    Sonst muss ich leider meine Freunde bei der Polizei anrufen und ihnen von den Leichen erzählen, die Sie hinterlassen haben. Open Subtitles أو أني سأتصل بأصدقائي في قوات الأمن... وأخبر عن آثار ضحاياك.
    Ich rufe meine Freunde bei der D.E.A. an. Open Subtitles سأتصل بأصدقائي في مكافحة المحدرات
    Ich hoffe ich kann euch zu meinen Freunden zählen. Open Subtitles أتمنى أن يكون بإمكاني مناداتكم بأصدقائي
    Ich will wissen, was Sie meinen Freunden angetan haben. Open Subtitles أريد أن أعرف ما الذي فعلته بأصدقائي
    Ich bin ständig von meinen Freunden und Nachbarn umgeben. Open Subtitles أنا دائماً محُاطاُ بأصدقائي وجيراني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus