"بأطباء" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ärzte
        
    • Ärzten
        
    Wir riefen Ärzte und Krankenhäuser an und fragten sie, was einfache Eingriffe kosten. TED اتصلنا بأطباء ومستشفيات وسألناهم عن المبلغ الذي يقبلوا تلقيه مقابل إجراء عمليات بسيطة.
    Du würdest Ärzte, Anwälte kennenlernen. Solange sie nur geschieden sind. Open Subtitles ستلتقين بأطباء ومحامين لاعيب ان كانوا مطلقين
    Solche Frauen hängen sich in der Regel an Ärzte und nicht an Apotheker. Open Subtitles تذكر، يميلن للنهاية للزواج بأطباء لا صيدليين
    Solche Frauen bleiben an Ärzten und nicht an Apothekern hängen. Open Subtitles تذكر، يميلن للنهاية للزواج بأطباء لا صيدليين
    Und bevor Sie anfangen ihn auszugraben, er starb in einem Krankenhaus umgeben von Ärzten vor fast fünf Jahren. Open Subtitles وقبل أن تذهبوا لتحفروا قبره لقد مات في مستشفى وهو محاط بأطباء تقريبا قبل 5 سنوات
    Er steckt in einer Eindämmungsröhre aus Plastik, umgeben von Ärzten, die ahnungslos sind. Open Subtitles -إنّه عالق في ... أنبوب احتواء بلاستيكي، محاط بأطباء لا يعرفون شيئًا.
    Du sagst, Sportärzte sind keine richtigen Ärzte? Open Subtitles أتقول أن الأطباء الرياضيين ليسوا بأطباء حقيقيين؟
    Also, wenn ihr mögt, bittet den Herrn um fähige Ärzte. Open Subtitles لذا إن كنتم تريدونني، فإدعوا الرب بأن يرزقني بأطباء أكفاء.
    In Wien, ich vertraue Amerikanischen Ärzten nicht. Open Subtitles في (فيينا)، لا أثق (بأطباء (أمريكا
    Mit weißen Ärzten, Mr. Woodrow? Open Subtitles بأطباء بيض يا سيد (وودرو)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus