Weil du abfährst, vermutlich. Ich glaube nicht, dass du dort warst. | Open Subtitles | او ربما لأنك راحل لا أظن بأنني قد التقيتك هُناك |
Es klingt vielleicht etwas kitschig, aber Ich finde, Ich hab schon gewonnen. | Open Subtitles | قد يبدو هذا سخيفاً جدا.. لكـن أشعر بأنني قد ربحت فعلا |
Ich hab dich einst hergegeben in dem Wissen, dich vielleicht nie mehr wiederzusehen. | Open Subtitles | .. تخليت عنك مرة وكنت أعلم بأنني قد لا أراك ثانيةً .. |
Wussten Sie, dass der alte Dale 3- oder 4-mal verheiratet war? | Open Subtitles | هل تعلم بأنني قد تزوجت ثلاث أو أربع مرات ؟ |
Sie mögen glauben, dass Ich gemogelt habe, dass Ich eine hellere Begrenzung eingefügt habe. | TED | قد تعتقد بأنني قد غششت بأنني قد وضعت بياضا أقل من بياض الحدود هناك |
Ich glaube, Ich kann diesen Horror für mich selbst vermeiden... aber Ich sah, wie sich die dunklen Schatten... in den Wäldern bewegen und Ich zweifle nicht daran, dass, was auch immer Ich ... durch das Buch wieder zum Leben erweckt habe, nach mir ruft. | Open Subtitles | أعتقد بأنني قد تفاديت هذا الرعب الرهيب لقد رأيت الظل الأسود يمشي في الغابة لا يوجد شك أن ما أصابني نتيجة الكتاب |
Das kann Ich nicht. Du musst akzeptieren, dass Ich tot bin. | Open Subtitles | لا يمكنني فعل هذا يجب أن تتقبل بأنني قد مت |
Ich meine, ernsthaft, Dad, denkst du nicht, dass Ich etwas zu alt dafür bin? | Open Subtitles | اعني , حقيقتاً , ابي الا تعتقد بأنني قد كبرت علي هذا ؟ |
dass Ich hier drin nicht Ich selbst bin und dass Ich ich selbst bin. | Open Subtitles | . انا خائفه بأنني قد لا اكون نفسي هنا او قد اكون انا |
Ich, ähm, dachte, Ich komme mal vorbei, um zu sehen, wie es dir so geht. | Open Subtitles | , أنا , أعتقد بأنني قد أمر هنا أرى كيف ضعك في الآونة الأخيرة |
Oh, Süße, tut mir leid. Ich hab wohl meine Sonnenbrille vergessen. | Open Subtitles | عزيزتي، أنا آسفة أعتقد بأنني قد نسيت نظارتي الشمسية بالداخل |
Und als Ich glaubte, mit 14 all diese herausragenden Ideen aufgesogen zu haben, wagte Ich mich an Reden ikonischer, afrikanischer Staatsmänner, wie Thomas Sankara aus Burkina Faso und Patrice Lumumba aus dem Kongo. | TED | وعندما أعتقدت في سن 14, بأنني قد هضمت هذه الأفكار العظيمة ، فتحولت إلى خطابات رموز رجال دولة أفارقة مثل توماس سانكارا من بوركينا فاسو و بياتريس لومومبا من الكونغو. |
Damit habe Ich einen meiner Kindheitsträume verwirklicht. | Open Subtitles | علي أن أعترف بأنني قد حققت أحدى أحلامي و أنا طفل |
und Ich würde Schlimmerem trotzen, könnte Ich Sie sagen hören, dass Ich zumindest Chancen habe, Sie zu gewinnen. | Open Subtitles | وكنت لأخوض ما هو أسوأ من ذلك لو أنني سمعت صوتك يخبرني بأنني قد أحظى |
Ich will Ihnen nicht verheimlichen, dass Ich noch andere Anwärter habe. | Open Subtitles | ربما عليّ ان اخبرك بأنني قد تحدث مع الكثير من المتقدّمـين |