"بأني أعرف" - Traduction Arabe en Allemand

    • ich weiß
        
    Kurz nachdem ich Veronica dieselben Fragen gestellt, sie untersucht und ihr zugehört hatte, sagte ich: "Veronica, ich glaube ich weiß, was Ihnen fehlt. TED وبعد بضع دقائق وعند سؤال فيرونيكا بعض الأسئلة وفحصها والاستماع إليها فقد قلت: “ فيرونيكا، أعتقد بأني أعرف ما لديك”
    Und ich denke, ich weiß was Sie über mich persönlich denken. Open Subtitles وأعتقد بأني أعرف رأيك بي على الصعيد الشخصي
    Ich meine, ich weiß, es sind nur 3 Stunden gewesen, aber vielleicht gibt es einen starken Rückenwind. Open Subtitles أقصد، بأني أعرف أنه مر على ذلك 3 ساعات لكن ربما هنالك هبوب رياحٍ قوية
    Doch ich denke, ich weiß wie deine Dokumentation ausgehen wird. Open Subtitles و لكنني أظن بأني أعرف كيف ينتهي فلمك الوثائقي
    ich weiß, wie ich ihn aufhalte. Was gegen die Waffe hilft. Open Subtitles ، أعتقد بأني أعرف كيف أوقفهم بالطريقة التي أوقف بها السلاح
    Ich glaube ich weiß die Antwort darauf bereits, aber... nur um sicher zu sein, ich bin es nicht, richtig? Open Subtitles أعتقد بأني أعرف الجواب فقط للتوضيح أنه ليس أنا , صحيح؟
    - ich weiß, wieso man dich rauswarf. Open Subtitles اعتقد بأني أعرف الآن لماذا قام فريقك بطردك
    ich weiß ja, warum du es getan hast. Trotzdem ist es eine bittere Pille. Open Subtitles حتى لو أعتقدت بأني أعرف لماذا فعلتيه حبوب المنع صعب أبتلاعها
    Ich denke ich weiß was drin war. Open Subtitles أعتقد بأني أعرف ما كان بداخلها.
    Ich denke, ich weiß, wie wir den Kerl dran kriegen. Open Subtitles أعتقد بأني أعرف كيفَ نُطيح بذلِكَ الشخص
    - ich weiß, wieso man dich rauswarf. Open Subtitles -نعم سيدي اعتقد بأني أعرف الآن لماذا قام فريقك بطردك
    Du bekommst dermaßen Ärger. Denkst du, ich weiß das nicht? Open Subtitles إنكِ في ورطة كبيرة - ألا تظنين بأني أعرف ذلك -
    Warum kannst du nicht darauf vertrauen, dass ich weiß, was das Beste ist? Open Subtitles لمَ لا يمكنكِ الثقة بأني أعرف الأفضل
    - Ich hab gesagt, ich weiß. - Du musst ihm das klarmachen. Open Subtitles -قلت بأني أعرف هذا عليك أن تجعله يفهم
    Laser? Ich glaube, ich weiß, wo er ist. Open Subtitles أعتقد بأني أعرف مكانه
    Aber ich glaube, ich weiß, Open Subtitles لكني أعتقد بأني أعرف
    ich weiß, warum. Open Subtitles أعتقد بأني أعرف لماذا
    Ich glaube, ich weiß, woran das liegt. Open Subtitles أظنّ بأني أعرف سبب هذا
    Ich denke, ich weiß etwas, was du lieben wirst. Open Subtitles أعتقد بأني أعرف شيئاً تحبيه
    Ich glaube, ich weiß, wonach Sie suchen. Open Subtitles اعتقد بأني أعرف بما تبحث عنه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus