"بأنَّني" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich
        
    Ich kann nicht glauben, dass wir hier sind! Ein Traum wird wahr! Open Subtitles لا يمكنني التصديقُ بأنَّني متواجدةٌ هنا إنَّ هذا حلمٌ أصبحَ حقيقة
    Ich meine, wirklich bei Ihnen bleiben? Open Subtitles أَعْني، بأنَّني أريدُ في الحقيقة أَنْ أبْقى مَعك؟
    Ich denke, wir würden hier alle sehr viel besser auskommen... wenn Evie hier bei uns einzieht. Open Subtitles هممم أعتقد بأنَّني سأكون افضل بكثير.. مَع الجميع
    Ich versprach meinem Anwalt, dass Ich mit keinem aus der Kanzlei spreche, bis es vorbei ist. Open Subtitles أخبرتُ مُحاميي بأنَّني لن أَتكلّمَ مع أي شخص في الشركةِ حتى بعد إنتهاء هذا
    Ich bekomme viele Fälle. Open Subtitles ممَّا يعني بأنَّني أتلقى الكثيرُ من الحالات
    Ich arbeite wahrscheinlich für den Rest meines Lebens auf diesen Docks. Open Subtitles ومن المرجح بأنَّني سأعملُ على هذه الأرصفةُ بقيةِ حياتي
    Ich bin eindeutig kein Experte, was Haarpflege angeht, aber du solltest dich nicht zu Haaren äußern. Open Subtitles من الواضحِ بأنَّني لستُ خبيراً فيما يتعلقُ بالشعر ولكنَّك آخر من يتحدثُ عن الشعر
    Meinst du, Ich habe unter Wasser zu lange die Luft angehalten? Open Subtitles أعتقدُ بأنَّني حبستُ أنفاسيٍ طويلاً تحت الماء
    "Ich kann nicht mit Ihnen zu Abend essen." Open Subtitles وكنتُ مستعداً أتمَّ الإستعدادِ لإخبارها بأنَّني لا يمكنني تناولَ طعامِ العشاءِ معها
    Ich fasse nicht, dass Ich den gewählt habe. Gut. Open Subtitles لا يمكنني التصديقُ بأنَّني صوتُ لهذا الرجل
    Sie denken, Ich will bei Ihnen bleiben? Open Subtitles أتَعتقدُين بأنَّني أريدُ البَقاء مَعك؟
    Moment, Sie denken doch nicht, dass Ich dafür verantwortlich bin, oder? Open Subtitles لا, أنتم لا تعتقدون في الواقع ...بأنَّني متورطٌ في هذا الموضوع, أليس كذلك؟
    Moment. Du denkst, Ich war das? Open Subtitles مهلاً, أتظنُ بأنَّني قمتُ بهذا؟
    Das werde Ich definitiv im Urinal waschen. Open Subtitles من المرجح بأنَّني سأغسلُ هذه في المرحاض
    Ich denke, Ich habe ein Motiv gefunden. Open Subtitles أعتقدُ بأنَّني قد وجدتُ حافزاً للقتل
    Ich denke Ich fühle mich... mächtig. Open Subtitles ...أعتقدُ بأنَّني أشعرُ بـ بأنَّني أتقوى بهم
    - Ich sagte, Ich bin beschäftigt, Mann. Open Subtitles لقد أخبرتُكـَ بأنَّني مشغولٌ يا رجل - أعلم -
    Ich weiß nicht, ob Sie die Nachrichten sahen, aber man sagt, Ich sei eine Art Held gewesen, was eigentlich das genaue Gegenteil von dem ist, was Ich bin. Open Subtitles لا أعلم ما إن كنتم قد شاهدتم الأخبار أم لا ولكنَّهم يخبرونَ الناسَ بأنَّني قد كنتُ بطلاً نوعاً ما والذي في الواقعِ مخالفٌ لما أنا عليه حسناً
    Ich verspreche, dass es sich für Sie lohnen wird. Open Subtitles بأنَّني سأعوضكَ عن وقتكَ جيداً
    Um mir zu sagen, dass Ich ein Dinosaurier bin? Open Subtitles لكي تخبرني بأنَّني ديناصورةً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus