Ich kann nicht riskieren, dass ich mich in Ihnen irre. | Open Subtitles | لا أستطيع المجازفة بأنْ أكون مخطئةً بشأنك |
Aber jetzt, wo ich sie habe, kann ich nicht riskieren, dass andere Sie finden. | Open Subtitles | بعد أنْ حصلتُ عليها لا أستطيع المخاطرة بأنْ يعثر عليك أحدٌ آخر. |
Willst du, dass die Leute, die du liebst, denken, dass du tot bist? | Open Subtitles | هل ترغب بأنْ يظن الناس الذين يحبوك بأنّكَ متَّ ؟ |
Ich kann nicht zulassen, dass noch jemand Schaden nimmt. | Open Subtitles | لا يمكنني السماح بأنْ يصاب أيّاً منكم بأذىً بعد الآن |
Hätten wir Beweise, dass Escobar gegen die Bedingungen verstößt, müsste er ins Gefängnis, aber dafür brauchen wir mehr als Bilder. | Open Subtitles | لوْ حصلنا على دليل بأنْ أسكوبار إنتهك شروط إستسلامه عندها سوف يرسلونه إلى سجن حقيقي لكن نحتاج إلى أكثر من لقطة جوية |
dass sie erneut... weiß, was für ein Mann du wirklich bist? | Open Subtitles | بأنْ تعرف مجدّداً أيّ نوع مِن الرجال أنتَ فعلاً؟ |
Das erste ist ein Prinzip des Altruismus, dass das einzige Ziel eines Roboters ist, die Verwirklichung menschlicher Ziele und Werte zu maximieren. | TED | وأوّل مبدأٍ هوَ مبدأُ الإيثار بأنْ يكونَ الهدفُ الوحيدُ للرّوبوتِ هوَ أنْ يُحاولَ تحقيقَ أكبرِ قدرٍ ممكنٍ من أهدافِ البشر و مِنْ قيم البشريّة. |
Du bist die Einzige, die je meinte, dass ich beides sein darf. | Open Subtitles | وحدكِ فكّرتِ ألّا بأس بأنْ أكون كِلاهما |
Leute, Leute, wie oft muss ich euch noch sagen, dass ihr damit aufhören sollt, auf das Leben der anderen zu wetten? | Open Subtitles | ياشباب,كممرةعليّقولذلكلكمْ... بأنْ تتوقفوا عن التدخّلُ في حياة بعضكمْ البعض؟ |
Wenn es nur die Möglichkeit gibt, dass ich das mit meinem Sohn wieder haben könnte... | Open Subtitles | لو كانتْ هنالكَ فرصة فحسب ... بأنْ احظى بذلكَ مجدداً ... مع إبني |
Sehen Sie nicht, dass ich hier schon so gut wie in einem Gefängnis sitze? | Open Subtitles | أنا لا أُخبركَ بأنْ تغادر فحسب. |
Du willst, dass ich den Boss unseres Bosses an einem Donnerstagabend um 22 Uhr ins Büro lotse? | Open Subtitles | انتظر لحظة... أتريدُ بأنْ أُخْرِجَ رَئيس رَئيسيّ مِنْ نادٍ وُ أُحضِرهُ إلى المَكتَبِ في الساعةِ 10.00 في لَيلةِ الخَميسِ؟ |
Aber ich hoffe, dass wir es bald wissen. | Open Subtitles | -لكنْ لديّ أملٌ بأنْ نعرف قريباً |
Ich habe Wayne gesagt, dass er aufhören soll, mich anzusehen. Er hat gesagt, er würde mir die Augen auskratzen. | Open Subtitles | أخبرتُ (واين) بأنْ ينظر إليّ قال بأنّهُ سيقتلعُ عيناي. |
Ich kann nicht glauben, dass sie zugelassen haben, dass Finn mitkommt. | Open Subtitles | لا أصدّق بأنّهم سمحوا لـ(فين) بأنْ يأتي |
- Sag ihnen, dass wir ihn aufgeben! - Ihn verschwinden lassen. | Open Subtitles | -أنا أقول بأنْ نعطيهم إيّاه |