"بإستطاعتي أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • könnte
        
    • kann
        
    könnte ich dir doch die Qualen bereiten, die du mir bereitet hast. Open Subtitles لو فقط بإستطاعتي أن أجعلك .تشعر بالألم الذي جعلتني أشعر به
    Wieso tue ich das, wenn ich glücklich in Cleveland leben könnte? Open Subtitles لمَ أقوم بهذا بينما بإستطاعتي أن أعيش بسعادة في كليفلاند؟
    Ich wünschte ich könnte Sie heiraten. Open Subtitles أتمنى لو كان بإستطاعتي أن أتزوج الإرتباط
    Freunde... Freunde... Freunde, vielleicht... vielleicht kann ich... kann ich zu diesem Zeitpunkt eine ganz bestimmte Sache einwerfen? Open Subtitles هل بإستطاعتي أن أقول شيئاً واحداً بسيطاً في هذا الوقت بالذات ؟
    Ich weiß nicht ob ich einfach mitspielen kann, mit der falschen Geschichte deiner verrückten Freundin. Open Subtitles لا أعرف إذا كان بإستطاعتي أن أتماشى مع قصة صديقتك المجنونة
    In Trinidad könnte ich 'ne Lieferung Gras organisieren. Open Subtitles ليو , عندما أعود إلى ترينيداد بإستطاعتي أن أرفع الأسلحة
    Ich dachte, ich könnte ihr diese Qualitäten einflößen, also bedrängte ich sie... Open Subtitles ظننت أنني بإستطاعتي أن أغرس فيها تلك الصفات... لذا ضغطت عليها...
    Ich könnte es tun, ich könnte wie ein großer Bruder die Schwester schikanieren. Open Subtitles بإستطاعتي أن أهددك أستطيع أن أفعل كما يفعل الأخ الكبير أشاغب حول الأخت الصغيرة
    Ich könnte das, was ich wollte, aus dir herausholen, dich sofort töten lassen. Open Subtitles بإستطاعتي أن أعرف منك كل ما أريد عنوة وأن أعرضك للموت بكل بساطة
    Nein, Sir, es stimmt, wie könnte ich sonst so herumspringen? Open Subtitles ... لا يا سيدي ، لن أصيبكم بشي ، أنظر بإستطاعتي أن أقفز ، صدقني
    Es ist mehr, als könnte ich... die Gedanken der Menschen hören. Open Subtitles . . كأنه بإستطاعتي أن أسمع أفكار الناس أو شئ من هذا القبيل .
    Naja, ich könnte Ihnen alles darüber erzählen, aber... Open Subtitles بإستطاعتي أن أعطيك الخِطاب الطويل
    - Denkst du vielleicht ich könnte... - Nein, du kannst das nicht ausleihen. Gut. Open Subtitles ...هل تعتقدين بإستطاعتي أن - لا لا يمكنكِ إستعاراته -
    Ich wünschte, ich könnte Ihnen sagen, was die Zukunft bereithält, Crane. Open Subtitles -مرحباً بعودتك . أود أن لو بإستطاعتي أن أخبرك بما يخبئه لنا القدر،(كراين).
    Ich könnte Ihre Assistentin sein. Open Subtitles بإستطاعتي أن أكون مساعدتك
    Ich kann es nicht mehr ändern, sowie du Nacht und Tag nicht ändern kannst. Open Subtitles ليس بإستطاعتي أن أقلبه أكثر منك أنت تستطيع قلبه ليل نهار
    - Ich kann ja mal was spielen. Open Subtitles إذًا ربما بإستطاعتي أن أريك شيئًا , لامشكلة لدي
    Ich wollte fragen, ob ich heute mit euch mitkommen kann. Open Subtitles كنت أتساءل إن كان بإستطاعتي أن أكون بصحبتكم اليوم
    Ich kann Ihnen zeigen, wo er vertäut liegt, wenn Sie wollen. Open Subtitles بإستطاعتي أن أريك أين يرسي سفينته، إذا شئت.
    Ich kann das Wort sagen, wenn Sie es möchten. Open Subtitles بإستطاعتي أن أقولها إذا أردتي ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus