"بإسمها" - Traduction Arabe en Allemand

    • ihren Namen
        
    • In ihrem Namen
        
    • mit ihrem Namen
        
    Aber sag nichts, wenn du ihren Namen weißt und geh gleich heim! Open Subtitles ولكن يجب أن تقسم بعائلتنا أولاً إني إذا أخبرتك بإسمها لن تتفوه بأي كلمة
    Seit ihrem letzten Zusammentreffen... hatte er ihren Namen schon des öfteren vernommen. Open Subtitles لقد سمع بإسمها مرات عديدة منذ آخر لقاء بينهم.
    Und so blickt er jetzt jede Nacht zur Venus hinauf und ruft ihren Namen. Open Subtitles و كل ليلة ينظر إلي السماء، يري القمر و يتناجي بإسمها
    "Ich habe wenige Vertraute, daher mache ich dich In ihrem Namen zu einem meiner Erben. Open Subtitles لدي عدد قليل من المُقربين و لذلك قد قررتُ بإسمها أضافتك إلى قائمتي للورثة
    Okay, ich hab's so eingerichtet, dass jede Info und jeder Test mit ihrem Namen drauf für andere Computer wie Spam aussieht. Open Subtitles حسن، لقد أصلحت الأمر لتصبح كل معلومة، طلب أو تحليل يخرج بإسمها سيبدو كأنه بريد مزعج للحواسيب الأُخرى
    Ich blase in meine Pfeife und dann rufen wir unisono ihren Namen. Open Subtitles سأقومبضربصفارتىكهذه... ثم نقوم بالصراخ بإسمها فى إنسجام فى جميع أنحاء الأنفاق.
    Sagen Sie uns ihren Namen, Mr. Castillo, jetzt sofort. Open Subtitles أما لماذا أنت كُنْتَ حقاً خارج البيت أخبرنا بإسمها مستر كاستيلو الآن
    Er rief dich um 4:00 Uhr morgens an und nannte dir ihren Namen, oder? Open Subtitles إتصل بكِ على الـ4: 00 صباحاً مُرفقاً بإسمها أليس كذلك؟
    Ich habe ihren Namen noch nie gehört, bis sie letzte Woche diesen Laden in die Luft sprengte. Open Subtitles لم أسمع بإسمها حتّى الأسبوع . الماضي حين فجرت ذلك المتجر
    Warum sagst du mir nicht einfach ihren Namen und lassen das hinter uns? Open Subtitles لمَ لا تخبرني بإسمها فحسب و تنهي الأمر ؟
    Der Skandal wäre für ihren Namen zu groß. Open Subtitles الفضيحة التي ستلحق بإسمها ستكون كبيرة جدًا
    Die ganze Familie, außer die Tochter, wurden ausgelöscht, und das Haus läuft immer noch auf ihren Namen. Open Subtitles تم محو العائلة بأكملها عدا الإبنة و الذي ما يزال المنزل بإسمها
    Ich rief wohl ihren Namen, aber ich bin nicht sicher... Open Subtitles ، أعتقد أنني صَرخت بإسمها ... لكني لست متأكداً من ذلك
    Sehen Sie sich das an! War alles auf ihren Namen. Open Subtitles لقد وجدته كل شيء كان مسجّل بإسمها
    Dieser Brief, den ich als Antwort auf meinen letzten an Julia erhielt und der als Unterschrift ihren Namen trägt, ist keineswegs von Julia. Open Subtitles ... كتبت للرد على آخر خطاباتي ... ... وهذا التوقيع بإسمها ... ... ليس من جوليا
    - Jenny Humphrey war nur ... - Sag nicht ihren Namen! Open Subtitles ..جيني همفري لقد كنت فقط - لاتنطق بإسمها -
    Aber ich fand ein Bankkonto in Maryland auf ihren Namen. Open Subtitles لكن وجدت حساب مصرفي بإسمها في "ماريلاند".
    - Wenn du ihren Namen noch mal sagst... Open Subtitles لا تنطق بإسمها اللعين مرة أخرى، وإلا أقسم بالله...
    Wir haben die Idee, eine Stiftung In ihrem Namen zu gründen. Open Subtitles حتى وصلنا إلى هذه الفكرة إنشاء مؤسسة بإسمها
    Für sie, um Geschenke zu tauschen, beim ersten Zeichen des Frühlings In ihrem Namen. Open Subtitles لأجل أن تقوم هي بمبادلتها على أنّها هدايا بأول علامة للربيع بإسمها. (أوستارا).
    Ich habe ihr eine Kette mit ihrem Namen darauf gekauft. Open Subtitles جلبت لها قلادة بإسمها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus