"بإنقاذك" - Traduction Arabe en Allemand

    • gerettet
        
    • rette
        
    Dass ich dich vor dem Ertrinken gerettet habe und... dich total bezaubernd fand. Open Subtitles حيث تعرفت إليكِ بإنقاذك من الغرق وأعجبت بكِ
    Erlösung heißt nicht nur, nach dem Tod vor der Hölle gerettet zu werden. Open Subtitles الخلاص لا يتعلّق فقط بإنقاذك من الجحيم بعد أن تموت.
    Es heißt auch, vor einem selbst gerettet zu werden, wenn man lebt. Open Subtitles إنه يتعلّق أيضاً بإنقاذك من نفسك أثناء محياك.
    Ich rette dich vor dir selbst, ob es dir gefällt oder nicht. Open Subtitles فأنا سأقوم بإنقاذك من نفسك، سواء أعجبكَ ذلك أم لا
    Ich rette dich, was sonst? Open Subtitles ) -أقوم بإنقاذك !
    Die Sasori, die dich neulich vor diesen Halbstarken gerettet hat. Open Subtitles أنا سيدة العقرب التي قامت بإنقاذك في ذلك اليوم
    Ich kenne die Geschichte, wie du als Kind diesen Fußgänger gerettet hast. Open Subtitles أجل، لقد سمعت عما فعلت في صغرك ما فعلت بإنقاذك الرجل العابر الشارع
    - Das ist doch das Mindeste. Du hast mich vor dem Dämon gerettet. Open Subtitles هذا أقلُّ واجب، مقارنة بإنقاذك إيّاي من شيطان وما إلى ذلك.
    Tja, nur, ich hab eher deinen gerettet. Open Subtitles في حالة لم تلاحظ ذلك أنا من قام بإنقاذك
    Und ich habe deine Haut in dieser Kirche gerettet... Open Subtitles وقمت بإنقاذك مسبقاً في الكنيسه
    Natürlich haben sie einen Wert. Sie haben Ihren Arsch gerettet. Open Subtitles بالطبع لها قيمة، فقد قامت بإنقاذك
    Deshalb habe ich dich vor Jahren gerettet. Open Subtitles لهذا قمت بإنقاذك منذ عدة سنوات
    Ja, aber indem du Roslin gerettet hast, hast du deinen Platz als Anführer vergeben. Open Subtitles نعم , ولكن بإنقاذك لـ(روزلين) فقد حرمت نفسك من مكانك الشرعى للقيادة
    Nachdem ich Euch gerettet habe? Open Subtitles و بعدما قمت بإنقاذك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus