"بإنّك" - Traduction Arabe en Allemand

    • dass Sie
        
    Nicht, dass Sie ihrem Vater erzählt, du hättest ihr dein Ding gezeigt. Open Subtitles لكن لا أريدها فقط أن تجري لوالدها وتقول بإنّك أريتها قضيبك.
    Ich muss den Richter überzeugen, dass Sie die geheimen Beweise sehen müssen. Open Subtitles وظيفتيّ هي إقناع القاضي بإنّك بحاجة لرؤية تلك الأدلة السّرية.
    Und sie weiß auch, dass Sie hier bei uns in Quarantäne sind. Open Subtitles و كذلك تعلم بإنّك موجود هُنا معنّا في الحجر الصحيّ.
    Konnte diese mysteriöse Frau irgendwie gewusst haben, dass Sie nicht mitgehen? Open Subtitles هل هناك طريقة أستطاعت أن تعرف تلك الامرأة الغامضة بإنّك لم تأتي الحفل؟
    Haben Sie jemals Angst, zu hören... dass Sie nicht mehr erwünscht sind? Open Subtitles هل سبق لك وأن تخشى من أن تسمع بإنّك لم تعد مرغوباً بك بعد؟
    Sie ist durchaus beruhigend und zeigt mir... dass Sie für so einen Zug nicht klug genug sind. Open Subtitles إنها مريحة، وتخبرني بإنّك لست ذكي بما يكفي لفعل هذا.
    Kein Wunder, dass Sie noch rechts sitzen! Open Subtitles لا أتعجب بإنّك لا تزال في هذا الكرسي اللعين
    Ich glaube auch, dass Sie dich beschuldigt haben, ein mordlustiger Nigger zu sein, der nur im Krieg mitgemacht hat, um die Weißen zu töten, und dem der ganze Zinnober mit blauen und grauen Uniformen egal war. Open Subtitles أظن إنهم أتهموك بإنّك زنجي قاتل الذي أنضم للحرب فقط من أجل قتل البيض وكل الجنود الكونفدرالين لم يهموك حقاً.
    Woher soll ich wissen, dass Sie kein Schurke sind, der diese Frau entführt hat, ohne einen Steckbrief in der Tasche zu haben? Open Subtitles كيف من المفترض عليّ أن أعرف، بإنّك لست رجل شرير، تختطف هذه الامرأة بدون أمر قضائي بحوزتك؟
    - Sie sind der Grund, warum ihr Mann noch lebt. - dass Sie eine sehr gute Krankenschwester sind. Open Subtitles بإنّك سبب بقاء زوجها حيًّا، وإنّك ممرّضة ممتازة.
    War das bevor oder nachdem sie die Polizei von ihrem Handy anrief und schrie, dass Sie sie durchs Haus jagen und sie umbringen wollen? Open Subtitles وهل كان هذا قبل أو بعد أن تتصل بالطوارئوهيكانت... تصرخ وتبكي بإنّك كنت تُطاردها في المنزل محاولاً قتلها؟
    dass Sie nicht dazugehören? Open Subtitles بإنّك لا تنتمي لأي أحد؟
    Mr. Blandon, war die CIA eigens darüber informiert, dass Sie Kokain verkauften, um Waffen und Vorräte zu ihrer Unterstützung zu kaufen? Open Subtitles سيد (بلاندون)، هل الإستخبارات المركزية .. تعلم بالتحديد بإنّك كنت تبيع الكوكائين لشراء الأسلحة والتجهيزات لدعم قضيتهم؟ !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus