"بإيواء" - Traduction Arabe en Allemand

    • beherbergen
        
    • beherbergt
        
    • Unterschlupf gewähren
        
    Wenn sie das Krankenhaus für schuldig erklären, einen Flüchtling zu beherbergen, werden sie es zur Exekution freigeben. Open Subtitles إن أعلنوا بأنَّ المستشفى مذنبة بإيواء هارب فسوف يعدموا الجميع
    Brechen gesetze, beherbergen unbestimmte. Open Subtitles داخل نظام الفصائل واخترقوا القوانين ويقومون بإيواء المختلفين؟
    Ist sie nicht rechtzeitig dort, beherbergen Sie einen Flüchtling vor dem englischen Gesetz und man wird Sie jagen und bestrafen, sogar bis zum Tod. Open Subtitles إذا لم تكن موجودة في الوقت المحدد ستكون متهم بإيواء هارب من القانون الإنجليزي وسوف يتم مطاردتك ومعاقبتك
    Entschuldigung, ihr könntet etwas Respekt für den Mann zeigen, der zwei Flüchtlinge beherbergt. Open Subtitles المعذرة، يمكنك إظهار القليل من الاحترام للرجل الذي يقوم بإيواء رجلين هاربين
    - Sie haben einen Terroristen beherbergt. Open Subtitles قاموا بإيواء إرهابيّ.
    Sie sind so gut wie tot, wenn man herausfindet, dass sie einem Vampir Unterschlupf gewähren. Open Subtitles إنهم جيدون كما أنهم موتى إذا قاموا بإيواء مصاص دماء
    Wer wird eine internationale Spionin beherbergen? Open Subtitles من سيقوم بإيواء جاسوسة دولية ؟
    Und wir sind nicht dafür da, ausländische Agenten des FBI zu beherbergen, Agent Keen. Open Subtitles ونحن هُنا لا نقوم بإيواء عُملاء أجانب من مكتب التحقيقات الفيدرالية " أيتها العميلة " كين
    Oh, Sie beherbergen einen Flüchtigen? Open Subtitles أوه، بإيواء هارب؟
    Die beherbergen eine Terroristin. Open Subtitles إنهم يقوموا بإيواء إرهابية
    - Es scheint, dass meine Hypothese, dass Lisas Geist Mr. Rusks Erinnerungen beherbergt, falsch war. Open Subtitles -يبدو أن فرضيتي ... بإيواء عقل (ليسا) لذكريات السيّد (راسك) كانت خاطئة.
    Du weißt sicher, dass die Altruan das Fraktionssystem untergraben und gegen Gesetze verstoßen, Unbestimmten Unterschlupf gewähren? Open Subtitles تعرفين أن المتطوعين ضعفوا في مكانتهم داخل نظام الفصائل واخترقوا القوانين ويقومون بإيواء المختلفين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus