"باحثًا عن" - Traduction Arabe en Allemand

    • nach
        
    • zu suchen
        
    • suchte
        
    Ich möchte eine wissenschaftliche Theorie zum Bewusstsein, die funktioniert. Für eine lange Zeit habe ich bei meiner Suche nach einer Theorie des Bewusstseins, die komplett physisch erklärbar ist und funktioniert, auf Granit gebissen. TED أريد نظرية علمية للوعي تعمل، ولفترة طويلة، خبطت رأسي في الحائط باحثًا عن نظرية للوعي بمصطلحات فيزيائية خالصة قد تعمل.
    Er verschaffte sich nur Zugang zum Sicherheitsserver und suchte nach jemandem, um an gefälschte Ausweise zu kommen. Open Subtitles وولج لخادمنا المُؤمن مُنذ قليل، باحثًا عن مُزوّر مُستندات.
    Ein paar von uns agierten als Spitzel und patrouillierten die Häfen, auf der Suche nach einem Ziel mit der richtigen Größe... Open Subtitles بعضنا كان يقوم بدور المراسلين، ويراقب الموانئ، باحثًا عن الأهداف المناسبة
    Ich glaube, jemand platzierte seinen Namen in diesem Artikel, so dass, wenn ein Mann des Wissen kommt, um nach Antworten zu suchen, er wissen würde, dass etwas nicht stimmt. Open Subtitles أعتقد أن هناك من وضع إسمه في تلك المقالة حتى ،إن جاء أحد رجال المعرفة باحثًا عن أجوبة فسيعلم أن هناك شيئًا خاطئًا
    Xu Fu, der auszog, um das Elixier des Lebens zu suchen. Open Subtitles و أسطورة شو فو باحثًا عن إكسير الحياة بقيادة الامبراطور تشين
    Ich habe Besseres zu tun, als im Busch... nach Rotznasen zu suchen, steh auf. Open Subtitles لدي أمور أفضل للقيام بها عن أن أركض في البرية باحثًا عن وغد صغير مثلك لذا إنهض أكرهك
    Aber er starb, als er etwas suchte. Open Subtitles -أجل، ولكنه توفي باحثًا عن شيء ما، صحيح؟
    Wir suchten nach meinem Onkel. Ich muss zu meiner Mom zurück. Open Subtitles جئت باحثًا عن عمّي، وقد تعيّن أن أعود لأمي.
    Ich warf meine Karriere weg... auf der Suche nach etwas, das erklärt, warum mein bester Freund tat, was er tat. Open Subtitles وتخليت عن عملي باحثًا عن شيء قد يفسر سبب قيام أعز أصدقائي بما فعل
    Auf langer mühevoller Suche im Wald nach essbaren Körnern und Kräutern erlitt der göttliche Bauer Shennong versehentlich 72 Vergiftungen. TED أثناء يوم طويل أمضاه متجولًا في الغابة باحثًا عن حبوب وأعشاب صالحة للأكل، سَمّمَ شينونغ القس المزارع المُتعَب نفسه 72 مرة بطريقة غير متعمدة.
    Der Schleier ist weg. Kol kam vorbei, um nach Elena zu suchen. Schien etwas angepisst zu sein. Open Subtitles أُنزل الحائل وقدّ مرّ علينا (كول) باحثًا عن (إيلينا) حانق المحيا.
    Ich glaube, dass du von Anfang an mit Darhk zusammengearbeitet hast, dass du und Merlyn uns die ganze Zeit etwas vorgespielt haben und du jetzt hier bist, um nach dem fehlenden Stück des Totems zu suchen! Open Subtitles أظنّك تتعاون مع (دارك) منذ البداية أنت و(ميرلن) تتلاعبان بنا طيلة هذا الوقت والآن أنت هنا باحثًا عن القطعة الناقصة من الوثن!
    Tagtäglich durchforstete ich die Website der Regierung und suchte nach übersehenen Aufträgen, in die wir uns reinquetschen konnten. Open Subtitles أنّي أقضي يومي بالكامل أتجول في مواقع الحكومة الإلكترونية، باحثًا عن العقود المتجاهلة التي تمكننا في المضي قدمًا بعملنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus