Magdalenes Sohn Basil war einer von mehr als 20 Menschen, die in diesem Landraub ertranken, erschossen oder für tot gehalten wurden. | TED | باسل ابن ماجدالينا كان واحداً من أكثر من عشرين شخصاً من الذين قُتِلوا، غُرِقوا أو ماتوا اثناء الإستيلاء على الأراضي. |
Außerhalb ihres Unterschlupfs sah ich zwei weiße Sand-Fußballfelder, auf denen Basil oft spielte. | TED | واقفة خارج ملجئها، رأيت ملعبي كرة القدم ذات الرمال البيضاء حيث اعتاد أن يلعب باسل. |
handeln wir eher wie Basil Fawlty, der, wir erinnern uns, sein Auto verdrosch, um ihm einen Denkzettel zu verpassen, als es zur Feinschmecker-Nacht nicht anspringen wollte. | TED | نتصرف مثل الممثل باسل فولتي والذي نتذكر.. بأنه قام بسحق سيارته ليعلمها درسا لإنها رفضت أن تعمل.. في الليلة التي كان سيتذوق فيها الطعام. |
Das ist, warum niemand erkennt uns, Basilikum, dave, raymondo. | Open Subtitles | لهذا لا احد يتعرف علينا باسل,ديف رايموند... . |
Basilikum. Mad Basilikum? | Open Subtitles | العجوز المجنون باسل |
Vor dem Spiel ziehen wir uns eine 8-jährige Basil Haydens rein. | Open Subtitles | قبل اللعبة، نحن يمكن أن نتمتع ببعض باسل هايدينس بعمر ثمانية سنوات |
Komm, Basil, tanz ein bisschen für Oscar. | Open Subtitles | هيا يا باسل أرقص قليلا من أجل أوسكار |
Basil wird den Unterricht heute selbst leiten. | Open Subtitles | باسل بنفسه سيحضر هنا اليوم. - حقاً؟ - أجل. |
Schätzchen, das ist Basil Stafford. Du weißt schon, der berühmte Stafford-Sprudel. | Open Subtitles | . (حبيبتي ، اُعرفكِ بـ (باسل ستافورد ربما تشربين منتجات مياهه القلوية |
Unbestreitbar, Basil. | Open Subtitles | بدون ادنى شك يا باسل. |
Basil, was wir jetzt tun? | Open Subtitles | باسل,ماذا نفعل الان |
Der Sicherheitsrat verurteilt unmissverständlich den terroristischen Bombenanschlag vom 14. Februar 2005 in Beirut (Libanon), bei dem der ehemalige libanesische Premierminister Rafiq Hariri und andere ums Leben kamen und Dutzende Personen, darunter der ehemalige Minister Basil Fleihan, schwer verletzt wurden. | UN | ”ويدين مجلس الأمن إدانة قاطعة التفجير الإرهابي الذي وقع في 14 شباط/فبراير 2005 ببيروت، لبنان، وأسفر عن مصرع رئيس وزراء لبنان السابق رفيق الحريري، وآخرين، وأحدث إصابات بالغة بعشرات الأشخاص ومن بينهم الوزير السابق باسل فليحان. |
Ich dachte eher an Antoine oder Basil oder... | Open Subtitles | أعتقت أنه سيكون (أنتونيو) أو (باسل) أو... |
Sieh dir das an, Basil. | Open Subtitles | باسل)، أترى ذلك؟ |
Gary: was beweist das? Aufgrund dessen, was Basilikum sagte. | Open Subtitles | -عن ما قاله باسل... |