Sag mir wenigstens deinen Namen oder deine Telefonnummer. | Open Subtitles | حسناً، أخبرينى باسمك على الأقل .أَو رقم تليفونك |
Und warum hast du ihm deinen Namen gesagt? | Open Subtitles | وما كان أخبارك له باسمك ومن المفترض ألا تفعل؟ |
Sie haben erlebt, dass ein volles Stadion aufsteht und Ihren Namen ruft. | Open Subtitles | لقد كنت وسط ملعب مكتظ بالجماهير و جميعهم واقفين يصرخون باسمك |
Vielleicht habe ich Ihren Namen schon eine Million Mal gehört. | Open Subtitles | وأعتقد أنك أدركت ذلك أراهن بأننى سمعت باسمك مليون مرة |
Du verschwendest Zeit, wenn du denkst, dass ich in deinem Namen handle. | Open Subtitles | تضيع وقتك لو اعتقدت أنني أفعل أي شيء باسمك |
Sagen Sie mal, vielleicht ist es altmodisch, aber wie heißen Sie eigentlich? | Open Subtitles | اسمعي بالرغم من المخاطره بان ابدو ساذجا الا تظنين انه الوقت لتخبريني باسمك الحقيقي؟ |
Da muss jemand ein Schild mit deinem Namen hochhalten. | Open Subtitles | الم ترى احدا باسمك ؟ على البريد الصوتي ؟ |
Ich trug es zum Fenster und rief deinen Namen hinein, damit du wieder nach Hause kommst. | Open Subtitles | فأخرجه من النافذة و أنادي باسمك من خلاله لأعيدك إلى البيت |
Ein Ort, an dem die Leute deinen Namen kennen. Kein Starbucks an jeder Ecke. Was soll man da nicht mögen? | Open Subtitles | مكان الكل يعرفك باسمك لا سينما او ستاربكس على كل زاوية ولماذا لا تحب ذلك ؟ |
Uh, heute Abend habe ich Dinge geplant, die nicht beinhalten, dass sie deinen Namen schreit. | Open Subtitles | الليلة لدي خطط لا تتضمنها وهي تصرخ باسمك. |
Als die Menschen deinen Namen lauter als meinen riefen, als sie dich als einen Gott sahen, würden sie dich auch bald als deinen König sehen. | Open Subtitles | عندما ينادي الناس باسمك أعلى من اسمي، وقتها إعتبروك إلهاً، فما المدة التي سيروك فيها ملكاً؟ |
Als die Menschen deinen Namen lauter als meinen riefen, als sie dich als einen Gott sahen, würden sie dich auch bald als deinen König sehen. | Open Subtitles | عندما ينادي الناس باسمك أعلى من اسمي، وقتها إعتبروك إلهاً، فما المدة التي سيروك فيها ملكاً؟ |
Du hörst deinen Namen, aber weißt nicht, dass du gemeint bist. | Open Subtitles | هل سبق وأن سمعت شخصاً يُنادي باسمك لكن لا يُمكن أن تميز بإنه أنت؟ |
Und immer wieder schreien sie Ihren Namen. | Open Subtitles | مستخدمين زمامير صغيرة واشياء مثل هذا يصرخون باسمك فى الخارج |
Ihn vielleicht sogar gegen Ihren Namen tauschen wollte. | Open Subtitles | خارج تقرير الاعتقال الرسمي ربما حتى تغيير اسمه باسمك |
Ich kann Sie nicht mit Sheriff Truman verbinden, wenn Sie mir Ihren Namen nicht sagen. | Open Subtitles | آسفة، لا أستطيع إيصالك بالمأمور "ترومان" إلا إذا أخبرتني باسمك. |
Um 21:00 in deinem Namen und eine um 22:00 Uhr in meinem Namen, nur für den Fall. | Open Subtitles | احدهما الساعه التاسعة باسمك والاخر الساعة العاشرة باسمي فقط في حالة, كما تعلم |
"Wie heißen Sie mit Vornamen?" | Open Subtitles | فقال الرجل هلا تخبرني باسمك الأول ؟ |
(Mädchen weint) Frau: Erzähl mir doch, wie du heißt. | TED | ''بكاء'' المرأة : لما لا تبدأي باسمك ؟ |
Ich hab ein Haus an der Goldküste in Australien gekauft und dein Name steht auch im Vertrag. | Open Subtitles | إشتريت منزلاً على الساحل الذهبي لأستراليا وكتبته باسمك. |
Ja, kommen Sie morgen vorbei. Wie ist Ihr Name? | Open Subtitles | أجل يمكنك المرور غداً حسناً أخبرني باسمك مجدداً؟ |
Einer der Einbrecher nannte Sie beim Namen. Erkannten Sie seine Stimme? | Open Subtitles | ناداك أحد الدخلاء باسمك هل تعرفين صوته ؟ |
Es gibt all diese seltsame Tinte und Papier, bestellt in Ihrem Namen. | Open Subtitles | كان هناك كلّ ذلك الحبر الغريب والورق الذي طُلب باسمك. |
Sie sperren uns beide ein, bevor Ihr Euren Namen sagen könnt. | Open Subtitles | سوف يضعونا فى السجن نحن الاثنين قبل ان تخبريهم باسمك |