"باعتزام المحكمة الدولية" - Traduction Arabe en Allemand

    • Absicht des Gerichtshofs
        
    2. nimmt in diesem Zusammenhang Kenntnis von der Absicht des Gerichtshofs, den Fall Hadžihasanović vor Ende September 2005, den Fall Halilović vor Ende Oktober 2005, die Fälle Orić und Limaj vor Ende November 2005 und den Fall Krajišnik vor Ende April 2006 zu erledigen. UN 2 - يحيط علما في هذا الصدد باعتزام المحكمة الدولية إتمام النظر في قضية حاجي حسنوفيتش قبل نهاية أيلول/سبتمبر 2005، وقضية هاليلوفيتش قبل نهاية تشرين الأول/أكتوبر 2005 وقضيتي أوريتش وليماج قبل نهاية تشرين الثاني/نوفمبر 2005 وقضية كراييشنيك قبل نهاية نيسان/أبريل 2006.
    7. beschlieȣt, dass ungeachtet des Artikels 11 Absatz 1 des Statuts des Gerichtshofs und ausnahmsweise Richter Egorov nach seiner Ablösung als Mitglied des Gerichtshofs die Fälle erledigt, mit deren Behandlung er vor seinem Rücktritt begonnen hatte, und nimmt Kenntnis von der Absicht des Gerichtshofs, die Fälle bis Ende 2009 abzuschlieȣen; UN 7 - يقرر، بصرف النظر عن الفقرة 1 من المادة 11 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية، وعلى أساس استثنائي، أن يتم القاضي إيغوروف، بعد أن يحل محله قاض آخر في عضوية في المحكمة الدولية، النظر في القضايا التي بدأها قبل استقالته؛ ويحيط علما باعتزام المحكمة الدولية اتمام النظر في القضايا بنهاية عام 2009؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus