"باعتها" - Traduction Arabe en Allemand

    • verkauft
        
    • sie
        
    Oder hat Madame sie heimlich verkauft? Open Subtitles هل من الممكن ان تكون السيدة قد باعتها ولم تقل؟
    Natürlich hat sie ihn verkauft. Für 25 Riesen! Open Subtitles بالطبع قد باعتها دفعتُ لها 25 ألفاً
    sie hat sie für mich verkauft, Cate. Open Subtitles لقد باعتها من أجلي ، كايت حسناً
    So haben sie ihre Unterwäsche bekommen. Open Subtitles وهكذا حصلت على ثيابها الداخلية لقد باعتها لك
    Erinnerst du dich an die Silbersammlung, die sie vor ein paar Jahren vertickte? Open Subtitles هل تذكر المجموعة الفضية التي باعتها قبل بضع سنوات ؟
    Das Sofa und die beiden Sessel wurden verkauft bei Mrs. Lincolns Versteigerung, von der ich sprach. Open Subtitles وهذه الأريكة، وهذان الكرسيان. يتم بيعها في مزاد "لينكولن" الذي كنت أخبركم عنه، وقد باعتها السيدة "لينكولن".
    sie hat sie verkauft. Open Subtitles لقد سرقتها و باعتها
    Ähm, nicht viel, aber wenn wir schrecklich ehrlich sind, kann ich den einzigen Diamanten rückverfolgen, den ich je in meinem Leben gekauft haben-- meine Ex-Frau hat ihn verkauft um ein gebrauchtes Auto zu kaufen. Open Subtitles ليس الكثير، لكن لأكون صادق تماماً يمكنني تعقب الماسة التي إشتريتها لزوجتي فحسب... زوجتي السابقة، باعتها لإشتراء سيارة مستعملة
    sie hat sie verkauft, um mir ein Dach über dem Kopf zu bieten. Open Subtitles لقد باعتها لتأويني
    Die Universität hat ihn an das Verteidigungsministerium verkauft. Open Subtitles باعتها الجامعة لوزارة الدفاع
    Wir... sie hat sie verkauft. Open Subtitles ‫بعناها ، هي باعتها
    sie hat sie mir verkauft, als sie von Rio nach LA kam, Open Subtitles باعتها لي عندما قدمت إلى (لوس أنجلس) من (ريو)، كلّها قانونية وشرعية.
    Min wurde von ihrer Mutter verkauft. Open Subtitles (مين) باعتها والدتها
    Er gab sie Ihrer Mutter... die sie mir vor einem Jahr verkaufte, während sie weg waren. Open Subtitles لقد اعطاها لوالدتكِ والتي باعتها لي قبل سنة مضت عندما كنتي راحلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus