"باعطائك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ihnen
        
    • gebe
        
    Sie könnte Ihnen das nächste Mal ein paar Tipps geben wie man Drogensucht erkennt. Open Subtitles حسناً، ربما ستقوم باعطائك بعض النصائح المرة المقبلة عن كيفية ملاحظة النشاط المشبوه
    Also kommen Sie mit mir zum Abendessen und ich gebe Ihnen einfach eine Zusammenfassung darüber, wie es abläuft. Open Subtitles اذن رافقيني للعشاء وسأقوم باعطائك تلخيصا عن كيفية سير الأمور
    ATC wird Ihnen Vektoren für eine sichere Landung geben. Open Subtitles المراقبين الجويين سيقومون باعطائك التعليمات من أجل هبوط آمن
    Die mexikanische Armee gibt Ihnen, was Sie brauchen. Dynamit. Open Subtitles الجيش المكسيكي يرغب باعطائك كل ما تشاء
    Ich gebe dir das Ei später. Open Subtitles الى أن اذهب سوف اقوم باعطائك البيضه لاحقاً
    Ich darf Ihnen keine Details nennen. Open Subtitles ليس مسموحاً لي باعطائك أيّ تفاصيل
    Aber die Satzung besagt, dass ich Ihnen eine schriftliche Mitteilung geben muss, also... Open Subtitles ولكن القوانين المنظمة تلزم باعطائك ... اشعار رسمي لذا
    Ich werde Ihnen das Buch zukommen lassen. Open Subtitles سأفكر باعطائك هذا الكتاب
    Kein von Ihnen wusste es, bis Mathers Ihnen seine Ergebnisse gab, um sie mit den Daten des Pentagons zu vergleichen. Open Subtitles لا احد منكنا كان يعلم بذلك حتى قام (ماثرز) باعطائك "نتائجه لمقارنتها مع جهاز "البنتاغون
    Ich gebe dir eine Adresse, und du wirst in 15 Minuten dort sein. Open Subtitles سوف اقوم باعطائك عنوان ولا يهمني ان كنت في اقصى الأرض لديك فقط 15 دقيقة للحضور
    So gehen wir vor: Ich gebe dir einen Code. Open Subtitles الان هاهي ،سأقوم باعطائك رقم سريا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus