"باعوا" - Traduction Arabe en Allemand

    • verkauft haben
        
    • Sie verkauften
        
    • haben sie
        
    • verkaufen
        
    • verkauften die
        
    • verkauften sie
        
    • verkauft hatten
        
    Ich hab angerufen, ob sie den Laden verkauft haben und das haben sie. Open Subtitles دعوت لمعرفة ما إذا باعوا المكان بدوني وفعلوا.
    Es wurde sogar noch besser, als Nummer eins zu dem Haus von dem Hehler gefahren ist,... dem sie den ganzen Kram von der alten Dame verkauft haben:... Open Subtitles بل أفضل من ذلك عندما أخذني الأول بالسيارة على المنزل حيث باعوا أغراض السيدة
    Sie verkauften den Aliens Katzenfutter zu völlig überzogenen Preisen. Open Subtitles حيث باعوا طعام القطط للفضائيين بمبالغ كبيرة
    Je mehr CDOs Sie verkauften, desto höher waren ihre Gewinne. Open Subtitles فكلما باعوا سى دى أوه أكثر كلما زادت أرباحهم
    Laut P.E. haben sie über 1,5 Millionen von diesen Druckern verkauft. Open Subtitles استنادا لشركة الطابعات باعوا ما يقارب مليون و نصف طابعة
    Sie hätten die britische Besatzung dem Erdboden gleichmachen sollen, anstatt das Land für einen Dollar zu verkaufen. Open Subtitles حكومة كينغ ليس لها فكر البريطانيين إنهم باعوا الأرض بدولار واحد فقط
    Sie verkauften die Drogen, sie boten dem Typen Sex an, sie stahlen das iPhone. Open Subtitles يكونوا قد باعوا الكوكايين واغويين رجلاً وسرقوا الايفون
    Und tatsächlich, im Jahr 2000 verkauften sie 900 000 -- in den ersten 3 Tagen. TED وبالتأكيد، عندما حلّ عام 2000. باعوا 900،000 جهاز في الأيام الثلاثة الأولى.
    Hu Jias politische Aktionen fanden in viel kleinerem Rahmen statt. Im Jahr 2000 brach er sein Studium an der Universität Peking ab, nachdem er erfuhr, dass tausende Bauern in der Provinz Henan an AIDS starben, nachdem sie ihr Blut an lokale Blutzentralen verkauft hatten. News-Commentary الحقيقة أن أفعال هيو جيا السياسية كانت أكثر تواضعاً من هذا إلى حد كبير. ففي العام 2000 قرر ترك الدراسة في جامعة بكين حين عَـلِم أن الآلاف من فلاحي منطقة هينان يحتضرون بمرض الإيدز بعد أن باعوا دمائهم لتجار محليين. ومنذ بدأ ذلك الوباء في التفشي، كان نشاطه الرئيسي ينحصر في توزيع الأدوية وتقديم الدعم المعنوي بين قرى هينان المبتلاة بذلك القدر المشئوم.
    Denn es würde bedeuten, die, die das Land verraten und verkauft haben, können ihrer gerechten Strafe entgehen. Open Subtitles إذا لم يتم معاقبة أولئك الذبن باعوا البلد
    haben sie aber nicht, weil sie mehr Schinken verkauft haben. Open Subtitles لكنهم لم يفعلوا, لانهم باعوا المزيد من اللحم
    Aber allein schon die Tatsache, dass sie alles verkauft haben... Open Subtitles حقيقة أن باعوا كل ممتلكاتهم الدنيوية بهم للقيام بذلك. أنا لا أعرف، فقط تبرزها العلم الأحمر بالنسبة لي قليلا.
    Die ihre Bauausrüstung an die Kidnapper verkauft haben könnten. Wir fragen mal. Open Subtitles الذين من الممكن أن يكونوا قد باعوا أدوات البناء خاصتهم إلى المُختطفين، سوف نسألهم.
    Sie verkauften in den letzten paar Wochen eine Packung an einen Kerl namens Duane Proctor. Open Subtitles باعوا رزمةَ واحدة منها في الأسابيع القليلة الماضية، إلى a رجل سَمّى مراقبَ دوان.
    Ja, Sie verkauften übrigens ihre Fracking-Rechte so schnell sie konnten. Open Subtitles أجل، بالمناسبة، لقد باعوا حقهم في النفط، بأسرع ما أمكنهم.
    Sie verkauften ihre Körper gegen Geld an die Medizin. Open Subtitles لقد باعوا أجسدتهم للطب لأجلِ المال.
    Juden verkaufen Christen seit Jahrhunderten Reliquien. Open Subtitles اليهود باعوا المسيحيين, سهم من الاثار لعدة قرون.
    Sie verkauften die Firma gegen seinen Willen. Open Subtitles حسناً، لقد باعوا شركته .بدون علمه
    Bis zum Jahresabschluss verkauften sie 120-mal mehr. TED وعن الفترة المتبقية من العام، باعوا 120 مرة أكثر من ذلك.
    Diese Sichtweise wird von einer Studie aus dem Jahr 2002 untermauert, bei der 350 Indianer befragt wurden, die illegal eine Niere verkauft hatten. Die meisten berichteten den Wissenschaftlern, dass sie der Wunsch motiviert hatte, ihre Schulden zu begleichen, doch sechs Jahre später waren drei Viertel von ihnen immer noch verschuldet und bereuten es ihre Niere verkauft zu haben. News-Commentary والاعتراض الأكثر شيوعاً على تجارة الأعضاء هو أن هذه التجارة تستغل الفقراء. وفي عام 2002 أيدت دراسة أجريت على 350 هندي باعوا كلاهم بصورة غير مشروعة وجهة النظر هذه. حيث أكد أغلبهم للباحثين أنهم كانوا مدفوعين بالرغبة في سد��د ديونهم، ولكن بعد ستة أعوام كان ثلاثة أرباعهم لم يتمكنوا بعد من سداد ديونهم، وبطبيعة الحال كانوا نادمين على بيعهم لأعضائهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus