Und so haben wir hier Alice in Grün und Bob in rot, | TED | هنا لدينا أليس باللون الأخضر و بوب بالأحمر. |
Wir sehen dreifarbig, wir sehen in rot, Grün und Blau, und wir sind wirklich süchtig nach Farben. | TED | ولدينا رؤية ثلاثية الألوان، فنحن نرى بالأحمر والأخضر والأزرق، كما أننا مدمنون على الألوان. |
Wir brauchen einen amerikanischen Helden in rot, Weiß und Blau. | Open Subtitles | نريد بطلاً أمريكياً حقيقياً، بالأحمر والأبيض والأزرق |
Derselbe Anzug, aber angemalt in rot, Weiß und Blau, sehen Sie? | Open Subtitles | ذات الحلّة، لكنّها مطليّة بالأحمر والأبيض والأزرق، أنظروا لها |
Der Schuppen sieht in rot noch übler aus... | Open Subtitles | .أتعلم أن هذا المكان يبدو حتى أسوء بالأحمر |
Sowohl der Cluster aus 2010, hier in rot dargestellt, als auch die zwei Anschläge von 2016, in grün eingezeichnet. | Open Subtitles | هذه المجموعة من عام 2010 هنا بالأحمر و الهجمتان من عام 2016 |
Das ist die Originalaufnahme, es ist nichts gestellt, ein echtes Forschungsvideo von nach unten gleitenden Tieren. in rot ist eine Flugbahn eingezeichnet. | TED | هذا هو المقطع الفعلي، غير مفبرك، مقطع بحث حقيقي لحيوان يحلق نزولا -- هناك خط المسار بالأحمر |
Was machen diese Typen in rot? | Open Subtitles | ماذا بالنسبة لذلك الرجل بالأحمر ؟ |
Es heißt, diese Genji-Frau in rot hat ein Feuer in ihm entfacht. | Open Subtitles | يا رفاق قولوا أن إمرأة الـ(جينجي) مصبوغة بالأحمر كانت ترتيلة ملتهبة |
Der Verlauf, den die Strecke nehmen wird, ist hier deutlich in rot markiert. | Open Subtitles | مسار خط سكة القطار مرسوم بوضوح بالأحمر |
Bestimmte Arten von Molekülen assoziieren sich gerne mit dem Mörtel. Zum Beispiel, in diesem Fall, RNS, in rot gezeigt – das ist ein Verwandter der DNS, es ist ein Informationsmolekül – es kann ankommen und es beginnt sich mit der Oberfläche dieses Mörtels zu verbinden. | TED | تفضل أنواع معينة من الجزيئات أن تتحد بهذا الصلصال. على سبيل المثال، في هذه الحال، RNA٫ المعروض بالأحمر - إنه قريبٌ من الـ DNA- إنه جزئ معلوماتي - يمكنه أن يتقدم ويبدأ بالاتحاد بسطح هذا الصلصال. |
(Lachen) (Applaus) in rot kann man die potentielle Arbeitsbevölkerung sehen, also Menschen zwischen 15 und 65. Mich interessiert nur die rote Fläche. | TED | (ضحك) (تصفيق) بالأحمر اليد العاملة النشيطة، الأشخاص ما بين سن 15 و65، والحقيقة أني مهتم بالمنطقة الحمراء فقط. |
Die wären perfekt. Ich werd' sie nehmen. in rot! | Open Subtitles | سآخذ مثلهم بالأحمر |
Oder zumindest in rot und Blau. | Open Subtitles | أو بالأحمر والأزرق على الأقل |
Ihr seht in rot besser aus, als ich. | Open Subtitles | تبدوا أجمل بالأحمر مني |
Ich bevorzuge dich in rot. | Open Subtitles | أُفضلُكِ بالأحمر |
Ich habe sie in rot. | Open Subtitles | عندي إياها بالأحمر |