"بالإحتفال" - Traduction Arabe en Allemand

    • feiern
        
    Also, was machen wir dann hier, feiern auf einen Friedhof, Open Subtitles حسناً, ماالذينفعلههنا, بالإحتفال في المقبرة
    Du musst gar nicht feiern. Ich bin immer noch böse. - Alles klar, ich bin drüber weg. Open Subtitles لا تقومي بالإحتفال ، فأنا لا زلت غاضبة حسناً ، لقد تخطيت هذا ..
    Ich bin bald zu Hause und dann feiern wir deinen Geburtstag, Open Subtitles سأكون في البيتِ قريباً وسنقوم بالإحتفال بعيد ميلادك
    Also, deinen großen Erfolg wirst du nicht allein auf der Verlobungsparty deines Vaters feiern. Open Subtitles لن أسمح لكِ بالإحتفال بقضيتكِ وحدكِ في حفل خطوبة والدكِ. ماذا سترتدي؟
    Es ist seltsam, warum würde sie ihren Geburtstag nicht feiern wollen, sie feiert doch sonst alles. Open Subtitles هذا غريب. لماذا لا ترغب بالإحتفال بعيد ميلادها؟ إنها تحتفل لكل شيء.
    Unser Erntefest. Wir feiern es jedes Jahr am Ende des Herbstes. Open Subtitles أجل، نحن نقوم بالإحتفال بالخضروات ...بعد كل موسم
    Das sollten wir vielleicht feiern. - Ich hab keine Zeit. Open Subtitles نعم، علينا ربما بالإحتفال على ما أظن
    Du hast die seltsame Angewohnheit, zu früh zu feiern. Open Subtitles لديك عادة سيئة بالإحتفال باكراً.
    Es ist... nicht falsch daran, einen Sieg zu feiern. Open Subtitles ليس هنالك... خطبٌ بالإحتفال بالـ... النصر
    feiern natürlich. Open Subtitles . سوف نقوم بالإحتفال
    Mum will eine Party feiern. Open Subtitles أميّ ترغب بالإحتفال
    Und sie näht sie um mit Rüschen und Bändern und macht diese schaumigen Angelegenheiten daraus, die sie an Frauen für die Erstkommunion oder Schulabschlussbälle ihrer Töchter verkauft -- diese Wegmarken im Leben, die die Menschen aus jedem Bereich des ökonomischen Spektrums feiern wollen. TED وتقوم بإعادة تصميمها بالرتوش والأشرطة، وتصنع هذه الحلويات المزبدة التي تبيعها الى النساء لبناتهن في أعمار ال 16 أو للقربان المقدس -- تلك المعالم البارزة في حياة الناس الذين يرغبون بالإحتفال على امتداد الطيف الاقتصادي.
    - Wir feiern. Open Subtitles نحن نقوم بالإحتفال -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus