"بالإستمرار" - Traduction Arabe en Allemand

    • weiter
        
    Lassen Sie Major Carter und mich weiter die Goa'uld überwachen, für den Fall... Open Subtitles إسمح للماجور كارتر ولى بالإستمرار فى مراقبة ال جوؤولد في حال
    Du musst weiter um ihn tänzeln okay? Open Subtitles عليك بالإستمرار فى الرقص حوله , حسنا ً ؟
    Selbst als Sie es erfahren haben, durfte er weiter Ihr XO bleiben, nicht wahr? Open Subtitles , وحتًى حينما أكتشفت ذلك سمحت له بالإستمرار كضابط تنفيذي
    Warum hast du ihn weiter? Sie können keine Zeit haben mir gesagt, an. Open Subtitles لماذا سمحت بالإستمرار حيث إنه كان بإمكانك أنت تخبرني في اي وقت ؟
    Auf bald, Schätzchen. Und wir machen da weiter, wo wir aufgehört haben. Open Subtitles زورينا في الوحدة ، نسعد دائماً بالإستمرار من حيث توقفنا
    Und dann geht es weiter. Open Subtitles أنت لن تحصُل على جائزة وبعد ذلك نقوم بالإستمرار.
    Willst du diese Konversation führen oder willst du weiter einfach deine adrigen Arme beugen und mit Äpfeln um dich werfen? Open Subtitles هل تريد القيام بهذه المحادثة أم ترغب بالإستمرار بإستعراض عضلاتك و رمي التفاح ؟
    Soll ich weiter reden oder wirst du irgendwann mitmachen? Open Subtitles هل سأقوم بالإستمرار بالحديث أو ستقوم بالتحدث في نقطة ما؟
    So geht es nicht weiter, Forrest. Open Subtitles لن أسمح لك بالإستمرار فيما تفعل، فورست
    Ich habe meinen Anteil auf 25% erhöht und dir erlaubt, weiter in meinen Häusern zu agieren. Open Subtitles رفعت مواردي الى %25 للسماح لك بالإستمرار بالعمل في بناياتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus