"بالإضافة أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Und
        
    • Außerdem
        
    Außerdem sind Stadtsilhouetten sehr spezifische urbane Lebensräume, mit ihren eigenen Insekten, Pflanzen Und Tieren, Und sogar ihrem eigenen Wetter. TED بالإضافة أن الأفق تمثل مساكن حضرية مميزة بدرجة كبيرة بما تحتويه من حشرات ونباتات وحيوانات، وحتى الطقس الخاص بها.
    Und keiner ausser mir fährt dieses Baby. Versteck die Karre Und los. Open Subtitles بالإضافة أن لا أحد يقود هذه العربة إلا أنا، اخفى شاحنتك هيا
    Und Selbstmörder öffnen vorm Springen das Fenster. Wo ist das Kind jetzt? Open Subtitles بالإضافة أن المنتحرين القافزين يميلون لفتح النافذة قبل القفز
    Und Außerdem suchen die Bullen dann den Scheißmörder. Open Subtitles بالإضافة أن الشرطة تبحث على القاتل ماذا تريد أن تفعل ؟
    Ich bin nicht allein. Ich habe euch. Außerdem... ist bald schwarzer Freitag. Open Subtitles لكنني لست وحدي , فأنتما معي بالإضافة أن الجمعة السوداء قادمة
    Es fällt euch bestimmt leicht, zwei Unas zu fangen Und zu zähmen. Open Subtitles بالإضافة أن لديك طرق أكثر تخصصا لترويضهم وتدريبهم
    Und zwei Tanten, die sich eher die Augen auskratzen würden, als zu sehen, dass ihm irgendetwas Schlimmes passiert. Open Subtitles و بالإضافة أن لديه خالتان قد تقتلعان عيناهما قبل أن يروا أي مكروه يصيبه
    Die Brutalität des Angriffs Und die Tatsache, dass er gegen Polizeibeamte gerichtet war, lässt mir keine Wahl. Open Subtitles بالإضافة أن الدعوة مقامة عليك من ضابط يُمثّل القانون هذهِ الأمور لم تترك لي أي خيار العقوبة القصوى.
    Und Außerdem, ähm, hat Hund noch eine Folge-OP am Dienstag. Open Subtitles بالإضافة أن الكلب لديه متابعة لعمليته يوم الثلاثاء
    Außerdem ist dein Dad nächste Woche wieder da Und Ted hat das Treffen mit diesem Headhunter. Open Subtitles بالإضافة أن والدكِ سيعود الإسبوع القادم وتيد لديه تلك المُقابله مع مدير احدى الشركات
    Wir haben beide mit Drogen Und der Psyche zu kämpfen. Wir verstehen uns. Open Subtitles بالإضافة أن كلتينا لها أفكار متشابهة, نحن نُكمل بعضنا الآخر.
    Und dazu kommt noch, dass es dunkel ist... also sollte ich vielleicht morgen weiter machen. Achso. Open Subtitles بالإضافة أن الظلام حل , لذا قد أعود غدًا كُنت أفكر أنه ربما أن أقود الصباح
    Und du ein paar ziemlich gute Kampfmoves drauf hast. Open Subtitles بالإضافة أن لديكِ بعض المهارات القتالية الرائعة أيضاً
    Außerdem, kriegen alle nur Mitleid mit mir, Und... Open Subtitles ..بالإضافة ...أن هذا يجعل الناس يشعرون بالشفقة نحوي، و
    Und das letzte mal als ich ihn gesehen habe, war er ein bisschen... Ich meine, tendierte er dazu, ein bisschen - wie heißt das Wort - "durchgeknallt" zu sein. Open Subtitles ..بالإضافة أن آخر مرة رأيته فيها ، كان نوعا ما بدا وكأنه "ماهي الكلمة" مجنوناً
    Und der Besitzer ist davon besessen, "die Kindesentwicklung zu fördern". Open Subtitles .... بالإضافة أن المدير مهووس بتطوير وتعليم الأطفال
    Und Kilgrave weiß, dass ich die Fotos habe Und Malcolm erkennen dürfte. Open Subtitles بالإضافة أن (كيلغريف) يعلم بأنني أملك الصور يعلم بأنني سأكتشف (مالكوم)
    Außerdem weiß Ricardo nicht einmal wo er ist oder weshalb er hier ist. Open Subtitles بالإضافة أن ريكاردو لايعلم أين هو, أو لِم هو هنا، هنالك شيء صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus