"بالإغماء" - Traduction Arabe en Allemand

    • ohnmächtig
        
    • Ohnmacht
        
    (Mann) in diesem Augenblick brach die Herzogin ohnmächtig zusammen. Open Subtitles عند هذه النقطة، أيها السادة، لم أصدق إلا وأن وجدت الدوقـة مُصابة بالإغماء واستلقت على قدمي
    Schnapp über so oft du magst... Aber werde nicht ohnmächtig. Open Subtitles تذكري، اركضي كما تريدين ولكن لا تصابي بالإغماء
    Ich fühlte mich so ohnmächtig. Open Subtitles عندما أفكر بذلك الوقت أبقى أشعر بالإغماء
    Ganz ruhig. Ein würdevoller Finanzberater fällt nicht in Ohnmacht. Open Subtitles سهل ، أنت مسشار مالي وقور هو لا يظهرك في حالة جيدة للإصابة بالإغماء
    Wie leichtgläubig du meine gespielte Ohnmacht hinnahmst, ganz verrückt darauf, der gefallenen Schönheit zu helfen. Open Subtitles يا ساذج ينطلي عليك تظاهري بالإغماء لأن جمالي يبهرك
    Ich werde fast ohnmächtig, aber ich muss hinunter. Open Subtitles وتقريباً أصاب بالإغماء عندما أنظر للأسفل، لكن يجب أن أنزل.
    Die Patientin im Wagen, war eine weiße Frau, in ihren 20ern, wurde vor einer Apotheke in Chelsea ohnmächtig; Open Subtitles ،كانت المريضة في الخلف امرأة بيضاء في عشرينياتها أصيب بالإغماء خارج صيدلية
    Weißt du, ich denke darüber nach, ohnmächtig zu werden, nur um irgendwas zu tun. Open Subtitles أنا أفكر بالإغماء لمجرد فعل شيء
    Sie könnten ohnmächtig sein, Mylady. Open Subtitles ذنب ربما تظاهري بالإغماء يا سيدتي
    Der Zarathustra ohnmächtig werden ließ. Open Subtitles الذي تسبب بالإغماء لزارادشت
    Er ist ohnmächtig. Open Subtitles أعتقد أنه أصيب بالإغماء
    So leicht werde ich nicht ohnmächtig. Open Subtitles لا أصاب بالإغماء بسهولة
    - Nein! Ich werde ohnmächtig! - Du sollst doch nicht runtersehen. Open Subtitles إيدى" كلا , سأصاب بالإغماء"
    Ich werde ohnmächtig. Open Subtitles .أشعر بالإغماء
    Wenn ich nur daran denke, könnte ich in Ohnmacht fallen. Open Subtitles أشعر بالإغماء كلما فكرت في ذلك
    Dort machte Marie Abschlüsse in Physik und Mathematik, lebte vor allem von Brot und Tee, und fiel manchmal vor Hunger in Ohnmacht. TED هناك حصلت (ماري) على درجة علمية في كل من الفيزياء والرياضيات معتمدةً بشكل أساسي على الخبز والشاي، وأصيبت أحيانًا بالإغماء لقربها من التضور جوعًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus