"بالبقاء هنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • hier bleiben
        
    • hierbleiben
        
    • hier zu bleiben
        
    • hier übernachten
        
    Du musst ja nicht hier bleiben. Du kannst noch 30 km laufen, wenn du willst. Open Subtitles لم يأمرك أحد بالبقاء هنا يمكنك الذهاب 20 ميلاً إن أردت
    Was, soll ich etwa die ganze Nacht hier bleiben? Open Subtitles إذن ماذا ؟ هل سأقوم بالبقاء هنا طوال الليل ؟
    Amanda, ich wollte mich bei dir bedanken, dass ich hier bleiben durfte. Open Subtitles أماندا , أود شكرك على السماح لي بالبقاء هنا.
    Würden Sie gern noch hierbleiben oder möchten Sie lieber woanders hingehen? Open Subtitles حسناً، أترغبين بالبقاء هنا أم الذهاب إلى ثمّة مكان آخر؟
    Und ich bin mir nicht sicher, ob ich hierbleiben will. Open Subtitles ولست متأكداً من أنى مهتم بالبقاء هنا أيضاً
    Ich habe in letzte Zeit eine Menge Inmichgehen gemacht und zu sehen, wie gut du und ich uns wieder verstehen, habe ich mir gedacht, eine Weile hier zu bleiben. Open Subtitles طرحت الكثير من الأسئلة ،على ذاتي في الآونة الأخيرة ،وبالنظر لتوطد علاقتنا أفكر بالبقاء هنا لفترة
    - Ich kann nicht länger hier bleiben. - Gut. Open Subtitles لا أستطيع المخاطرة بالبقاء هنا لوقت أطول جيد
    Wenn du willst, kannst du hier bleiben. Open Subtitles وأنتِ مُرحّبة بالبقاء هنا طالما يحلو لكِ.
    Vielleicht sollten wir etwas länger hier bleiben. Open Subtitles أتعلم، يتعين علينا أن نفكر بالبقاء هنا لمدة أطول قليلاً
    - Darf ich noch weiter hier bleiben? - Natürlich. Solange wie Ihr wollt. Open Subtitles ربما يمكنني الاستمرار بالبقاء هنا - بالطبع، أبق للوقت الذي تريده -
    Ja, ich ließ ihn hier bleiben, als er frisch in die Stadt kam, aber er fand eine Wohnung. Open Subtitles أجل، لقد سمحت له بالبقاء هنا عندما وصل للمدينة حديثاً، ولكنه وجد مكاناً آخر للإقامة.
    Wenn mein Onkel gefangen und verwundet ist, will ich hier bleiben, Open Subtitles إن كان عمّي مأسور ومجروح أرغب بالبقاء هنا
    Wenn es euch nichts ausmacht, ich würde gerne hier bleiben. Open Subtitles حسنا,ان كنتم لا تمانعون فأنا أرغب بالبقاء هنا
    Danke, dass wir hier bleiben dürfen. Open Subtitles شكراً لسماحكِ لنا بالبقاء هنا آسفة لقد قمت ببعض الفوضى
    Ich schlage mich nicht so gut geschlossenen Augen. Hey, danke, dass ich hierbleiben darf. Open Subtitles لا أبلي حسنًا حينما أكون نائمة، شكرًا على سماحكَ ليّ بالبقاء هنا.
    Ich werde ihn aufspüren, wenn du hierbleiben willst und die Mission überwachen willst. Open Subtitles سأتعقبه بنفسي، إذا كنت ترغب بالبقاء هنا ومتابعة الجراحة.
    Danke, dass ich hierbleiben darf. Open Subtitles شكرا مرة أخرى على السماح لي بالبقاء هنا
    Ich glaube ich habe einen riesigen Fehler gemacht, hier zu bleiben. Open Subtitles ..أعتقد أنّي ارتكبت خطأ كبيرًا بالبقاء هنا
    Ich habe die strikte Anweisung, hier zu bleiben und die Grenze zu schützen. Open Subtitles لدي أوامر بالبقاء هنا داخل غرناطة الجديدة
    Sie steht für die Magie, aus der sich deine Jugend speist. Die Magie erlaubt dir, hier zu bleiben. Jung zu bleiben. Open Subtitles إنّها تمثّل السحر الذي يغذّي شبابك و يسمح لك بالبقاء هنا فتيّاً
    Wenn wir hier übernachten müssen, spielen wir Karten. Open Subtitles نحن يمكن أن نلعب الورق طوال الليل حتى و لو انتهى بنا المطاف بالبقاء هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus