Bist du sicher, dass du nicht beim Gedenkgottesdienst sprechen willst? | Open Subtitles | أواثقة أنّك لا ترغبين بالتحدث إلى خدمة النصب التذكاري؟ |
Wenn du Angst davor hast, mit attraktiven Frauen zu sprechen, vielleicht solltest du einfach erst einmal üben mit normalen Menschen zu sprechen. | Open Subtitles | طالما الذُّعر يُصيبك عندما تتحدث إلى الفتيات الجذّابات، ربّما عليّك التمرن بالتحدث إلى أشخاص عاديين. |
Denken Sie wirklich, dass ich Sie mit einem Anwalt sprechen lasse? | Open Subtitles | كان من المحتمل أن أموت هناك أتظنّ أنّي سأسمح لك بالتحدث إلى محامي؟ |
Apropos, Mitte der 90er begann ich, mit Microsoft über Bildschirmschrift zu reden. | TED | بالمناسبة، في منتصف التسعينيات، بدأت بالتحدث إلى شركة مايكروسوفت حول خطوط الشاشة. |
Ich fing an, mit Neurobiologen und kognitiven Psychologen zu reden, und was sie mir erzählten, war faszinierend. | TED | بدأت بالتحدث إلى علماء الأعصاب وعلماء النفس المعرفي، وكان ما قالوه لي مذهلًا. |
Die russische Regierung hat das abgelehnt. Sie lassen ihn nicht einmal mit einem Anwalt sprechen. | Open Subtitles | لقد رفضت الحكومة الروسية، لا يسمحون له بالتحدث إلى محامٍ |
In dieser Phase sprechen wir mit den Patienten über häusliche Unterstützung. | Open Subtitles | في هذه المرحلة نبدأ بالتحدث إلى المرضى عن وجود دعم في المنزل |
Wenn Sie so mit möglichen neuen Mandanten sprechen, dann möchte ich Sie vielleicht doch nicht besser kennenlernen. | Open Subtitles | إذا كانت هذه هي طريقتك بالتحدث إلى العملاء إذن ربما علي أن لا أعرفك بشكل أفضل |
Peña wusste, dass er früh Vertrauen aufbauen musste. Daher begann er nur wenige Tage nach der Wahl mit der Opposition zu sprechen. | TED | أترون، عرف (بينا) أنه كان بحاجة إلى بناء الثقة مبكراً، لذلك، بدأ بالتحدث إلى المعارضة بعدها بأيام فقط من انتخابه. |
Ich will den Verantwortlichen sprechen! - Es tut mir leid, Madam. | Open Subtitles | أنا أطالب بالتحدث إلى الشخص المسؤول - انا آسف يا سيدتي - |
Der Gesandte möchte den Gefangenen sprechen. | Open Subtitles | يرغب المبعوث بالتحدث إلى السجين |
Ich habe das Recht, mit meinem Sohn zu sprechen. | Open Subtitles | لدي الحق بالتحدث إلى ابني |
Habe ich deine Erlaubnis, mit Campeggio zu sprechen? | Open Subtitles | هل تأذن لي بالتحدث إلى "كمبيجيو"? |
Was? Und riskieren, mit deiner Mutter zu sprechen? | Open Subtitles | و أخاطر بالتحدث إلى والدتك؟ |
Ich verlange, mit dem Manager zu sprechen. | Open Subtitles | أطالب بالتحدث إلى مدير المطعم! |
Ich muss mit Vater Bocking sprechen. | Open Subtitles | أرغب بالتحدث إلى الأب بوكينغ. |
Die verrückten Sachen geschahen erst, als sie anfing, mit ihrem 'Freund' zu reden. | Open Subtitles | الأمور الجنونية لم تبدأ بالحدوث إلا بعد أن بدأت هي بالتحدث إلى صديقها الخيالي |
Sie müssen anfangen, miteinander zu reden, und sie müssen ihre Fantasie anwenden, wenn das nicht zu viel verlangt ist – | TED | فهم عليهم أن يبدأوا بالتحدث إلى بعضهم البعض حقاً، و عليهم أن يتدربوا قليلاً على سعة الأفق، إن لم يكن ما نطلبه منهم بالكثير |