"بالتعرف" - Traduction Arabe en Allemand

    • kennenzulernen
        
    • lernen
        
    • kennen zu
        
    • kennengelernt
        
    Seit ich hier vor einigen Tagen eintraf, habe ich es so sehr genossen, Jeannies neue Familie kennenzulernen. Open Subtitles منذ أن وصلت الي هنا, منذ يومين كان لي عظيم السرور بالتعرف الي عائلة جيني الجديدة
    Schön, Gales Freunde kennenzulernen. Open Subtitles لطالما سعدت بالتعرف على أشخاص من طرف غيل
    Also ging ich, begann sie kennenzulernen, gab ihr Geld, und versuchte, sie dazu zu bringen, das sie aufhört. Open Subtitles بدأت بالتعرف عليها و أعطيتها المال و حاولت الحصول عليها للخروج
    Denn, alles in allem, lernen sie die Welt kennen, fast so als ob sie etwas darüber lernen, nicht, wie man darin funktioniert. TED لأنهم في النهاية يتعلمون تقريبا بالتعرف على العالم, وليس بتعلم كيفية العمل داخله.
    Computergestütztes Sehen verwendet maschinelles lernen, um Gesichter zu erkennen. TED يستخدم البصر الحاسوبي تقنيات خاصة بتعلم الآلة للقيام بالتعرف على الوجه.
    Nett, Sie kennen zu lernen, ich bin Dr. Franzblau. Open Subtitles سعيد بالتعرف عليك انا الدكتور فرانزبلاو
    Ich möchte Dir sagen, wie sehr es mich freut, Dich kennengelernt zu haben Open Subtitles لا استطيع ان اخبرك كم سعدت بالتعرف عليك
    Ich misch mich unter die Leute. Hat mich gefreut dich kennenzulernen, Rick. Open Subtitles سأذهب و لأدخل في جو الحفلة سعيد بالتعرف عليك، ريك
    Wach auf. Wir hatten gerade angefangen uns kennenzulernen. Open Subtitles إستيقظ، كنّا قد بدأنا للتو بالتعرف على بعضنا البعض.
    - Schön, Sie kennenzulernen. Open Subtitles ــ سررتُ بالتعرف إليك. ــ شكراً لك . إلى اللقاء.
    - John Hammond. Ich freue mich riesig, Sie endlich kennenzulernen, Dr. Grant. Open Subtitles وأنا سعيد بالتعرف عليك شخصيا "أخيرا يا دكتور "جرانت
    - Freut mich, Sie kennenzulernen. - Ganz meinerseits. Open Subtitles سعيدة بالتعرف عليك أيها السفير - الشرف كله لي -
    - Komm schon, komm. - Es war schön Sie kennenzulernen. Open Subtitles ــ تعالي، تعالي ــ سررت بالتعرف بك
    Trotzdem schön, Sie kennenzulernen. Open Subtitles سعدت بالتعرف عليك على أية حال.
    Sie kapieren es nicht. Am Wochenende will ich neue Typen kennen lernen. Open Subtitles لا يفهمون فحسب عطلتي أقضيها بالتعرف على رجال جدد
    Wenn Sie Lucius erst kennen lernen, er ist ein weiser und freundlicher... Open Subtitles عندما تسمح لك الفرصة بالتعرف على لوشيوس. أنه حقا رجل حكيم ونادر
    Wir dachten uns, wir lernen einige von unseren Nachbarn kennen. - Ich hoffe, es stört Sie nicht, dass wir einfach so vorbeischauen. Open Subtitles وفكرنا بالتعرف على جيراننا نأمل أن لا يزعجكَ مرورنا هكذا
    Mr. Meagles, Mrs. Meagles, Mr. Doyce, Mr. Clennam, hat mich gefreut, Sie kennen zu lernen. Open Subtitles "سيد" ميجلز"، سيدة"ميجلز، سيد "دويس". سيد "كلينم" ، تشرفت بالتعرف عليك.
    Schön, Sie kennen zu lernen, Mr. Travers, Mrs. Travers. Open Subtitles سررت بالتعرف بك سيد "(ترافرز)". سررت بالتعرف بك سيدة "(ترافرز)".
    Sehr nett Sie kennengelernt zu haben. Wir sehen uns unten. Open Subtitles سررت بالتعرف إليك أراك في الطابق السفلي
    - Natürlich. Dass wir uns kennengelernt haben, hat mich sehr gefreut. Open Subtitles بالتوفيق (بريك) كان لي الشرف بالتعرف عليك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus