Man soll immer am Ende der Wirbelsäule ein Stück frei lassen, damit die Haut atmen kann. | Open Subtitles | تكون بخير لو تركت رقعة عارية صغيرة فى قاعدة العمود الفقرى لتسمح للجلد بالتنفس |
Ihre Haut muss atmen, lassen sie Ihre Poren atmen. Mal sehen. | Open Subtitles | البشرة تحتاج للهواء يجب السماح للمسام بالتنفس |
Ok, atmen. Weiter atmen, weiter atmen. | Open Subtitles | حسناً ، تنفسي استمري بالتنفس ، استمري بالتنفس |
Atme einfach weiter. | Open Subtitles | استمري بالتنفس فحسب |
Man kann viel erreichen und mit Atmung, Haltung und Übungen die Klangfarbe verbessern. | TED | وهناك أشياء لرائعة بإمكانك عملها بالتنفس وبالوضعية وبالتدرب لتحسين لحن صوتك |
MG verursacht Muskelermüdung und Probleme mit dem atmen und Schlucken. | Open Subtitles | و الذي يسبب الإرهاق بالعضلات و أزمات بالتنفس و صعوبة بالبلع |
Ich stehe auf Gefangenschaft, gewürgt zu werden, nicht atmen zu können. | Open Subtitles | احب ايضا ان اكون محتجز ان اكون مخْنوق لايسمح لى بالتنفس |
Die Flüssigkeit erhöht die Sauerstoffaufnahme... damit du besser atmen kannst. | Open Subtitles | سيقوم السائل بتنظيف رئتك، ليزيد امتصاص الأكسجين، مما يسمح لك بالتنفس بحرية أكثر في هذه البيئة. |
damit du besser atmen kannst. | Open Subtitles | مما يسمح لك بالتنفس بحرية أكثر في هذه البيئة. |
Es liegt in der Peyote-Familie, also hab keine Angst, wenn die Wände anfangen zu atmen. | Open Subtitles | انه شىء عائلى لا تقلق اذا بدئت الجدران بالتنفس |
Nein, nein. Es geht ums atmen. Nicht reden, okay? | Open Subtitles | لا، هذا الأمر يتعلق بالتنفس لا تتحدثي، اتفقنا؟ |
Sieht aus, als würgt er sie unregelmäßig, erlaubt es ihnen, nur dann zu atmen, wenn er es zulässt. | Open Subtitles | يبدو انه يقوم بخنقهم على فترات متقطعة يسمح لهم بالتنفس عندما يريد |
Er kann nicht laufen und nicht atmen. | Open Subtitles | لا يمكنه المشي و يواجه صعوبّة بالتنفس أيمكنك بث هذا للمروحية؟ |
Ich fühle mich großartig, ohne das Gefühl, atmen zu müssen. | TED | أشعر بأني بخير، ولا أرغب بالتنفس. |
Jetzt beginne, allein zu atmen. | Open Subtitles | "حسناً، ابدأ بالتنفس بشكل طبيعي الأن يا "يان |
Reden und atmen wird Ihnen schwer fallen. | Open Subtitles | ستجد صعوبة بالتحدث و ربما بالتنفس أصلاً |
Sie begann erst nach 40 Sekunden zu atmen. | Open Subtitles | استغرقت 40 ثانية قبل أن تبدأ بالتنفس. |
- Babys tun so, als würden sie nicht atmen. | Open Subtitles | الأطفال يرغبون بالتنفس وهمجيدونفي أخفاءذلك . |
Atme weiter, und schau mich an. | Open Subtitles | استمري بالتنفس وانظري إلي |
Atme, Liebling, einfach atmen. | Open Subtitles | إستمري بالتنفس فقط تنفسي |
Schön atmen! Ich Atme schon schwer. | Open Subtitles | استمري بالتنفس,انفاس اقوى |
Die einzigen Lebewesen, die ihre Atmung kontrollieren können, sind die Tiere, auch Vögel, die gelegentlich ins Wasser eintauchen. | TED | المخلوقات الوحيدة التي لها القدرة على التحكم الواعي بالتنفس الحيوانات الغواصة، و الطيور الغواصة |