Ich weiß das, weil ich dort war, als ich acht Jahre alt war. | Open Subtitles | تعلم؟ أعرف ذلك لأنني رأيت هذا عندما كنت بالثامنة من عمري |
Als mein Sohn acht Jahre alt war,... ..haben ihn zwei Jungen gehänselt, nur weil er anders war. | Open Subtitles | حين كان ابني بالثامنة من عمره, تعرض له صبيان لأنه كان مختلفاً. |
Das fing an, als ich acht Jahre alt war. | Open Subtitles | لقد بدأ عندما كنت بالثامنة من العمر. |
Sie sind schon so wie ich, seit sie acht Jahre alt sind. | Open Subtitles | أنت مثلي منذ كنت بالثامنة من عمرك |
Ja, man weiß nie was ein achtjähriger so anstellt. | Open Subtitles | نعم، لا يمكن معرفة تصرفات فتى بالثامنة من عمره |
Ihr achtjähriger Sohn fand sie mit durchschnittener Kehle im Badezimmer. | Open Subtitles | كان لديها صبي بالثامنة من عمره وقد عثر عليها بغرفة نومها بعد أن تم نحرها |
Ich war wieder acht Jahre alt und in der Münzprägeanstalt. | Open Subtitles | "أنا بالثامنة من عمرى مرة أخرى" "و سآخذ جولة فى أرض الوطن" |
Ich war wieder acht Jahre alt und in der Münzprägeanstalt. | Open Subtitles | "أنا بالثامنة من عمرى مرة أخرى" "خلال جولة فى أرض الوطن" |
Weißt du, dass ich acht Jahre alt war, als ich ihn bei "Der Nussknacker" gesehen habe? | Open Subtitles | تعلمين أنني كنت بالثامنة من عمري عندما رأيته لأول مرة يؤدي "كسارة الجوز" ؟ |
Als ich acht Jahre alt war, teilte ich einen Schokoladenriegel mit meinem Hund Kiki. | Open Subtitles | عندما كنت بالثامنة من عمري |