Tut mir Leid. Wenn man vom Teufel spricht. Jorge. | Open Subtitles | المعذرة, بالحديث عن الشيطان إنه ـ هورهي ـ |
Wenn man vom Teufel spricht. Ich dachte, sie wäre abgereist. | Open Subtitles | بالحديث عن الشيطان اعتقد انها سترحل بعد الجنازة |
Wenn man vom Teufel spricht! | Open Subtitles | بالحديث عن الشيطان |
Wenn man vom Teufel spricht. Hier ist er. | Open Subtitles | بالحديث عن الشيطان لقد وصل |
Wenn man vom Teufel spricht. | Open Subtitles | بالحديث عن الشيطان |
Wenn man vom Teufel spricht. | Open Subtitles | بالحديث عن الشيطان |
Wenn man vom Teufel spricht. | Open Subtitles | بالحديث عن الشيطان. |
Wenn man vom Teufel spricht. | Open Subtitles | بالحديث عن الشيطان .مرحبا |
Wenn man vom Teufel spricht. | Open Subtitles | . بالحديث عن الشيطان |
Wenn man vom Teufel spricht. | Open Subtitles | بالحديث عن الشيطان. |
Hey, Wenn man vom Teufel spricht, bleiben Sie hier. | Open Subtitles | بالحديث عن الشيطان ابقى هنا |
Wenn man vom Teufel spricht. | Open Subtitles | اوه ، بالحديث عن الشيطان. |
Ich habe Ihren Namen vorhin nicht mitbekommen. Wenn man vom Teufel spricht. | Open Subtitles | بالحديث عن الشيطان |
Wenn man vom Teufel spricht. | Open Subtitles | بالحديث عن الشيطان. |
Wenn man vom Teufel spricht. | Open Subtitles | بالحديث عن الشيطان |
Wenn man vom Teufel spricht. | Open Subtitles | بالحديث عن الشيطان |
Wenn man vom Teufel spricht... | Open Subtitles | بالحديث عن الشيطان |
Sieh an, sieh an. Wenn man vom Teufel spricht. | Open Subtitles | يا أهلًا، بالحديث عن الشيطان. |
Wenn man vom Teufel spricht. | Open Subtitles | بالحديث عن الشيطان ها قد آتو. |
Wenn man vom Teufel spricht. | Open Subtitles | بالحديث عن الشيطان! |