"بالحياه" - Traduction Arabe en Allemand

    • im Leben
        
    • das Leben
        
    Es gibt im Leben alle möglichen Weckrufe. Open Subtitles بالحياه, هناك جميع انواع المناداه للإستيقاظ
    Naja, das ist bei den meisten Sachen im Leben so. Nüchtern macht depressiv. Open Subtitles حسناً , أغلب ما بالحياه كذلك الواقعية الكئيبة.
    Sergio, du hast mich die wichtigsten Lektionen im Leben gelehrt. Open Subtitles سيرجيو" لقد علمتني" أهم دروس بالحياه
    Du genießt das Leben, während wir wie Irre schuften müssen. Open Subtitles تستمتع بالحياه , بينما نحن نعمل كالحمقى من اجل القليل من المال
    Entspann dich, nimm's locker, genieß das Leben. Open Subtitles إهدأ و خذ الأمور ببساطه و إستمتع بالحياه
    Und es vergeht nicht ein Tag, wo ich nicht an die Männer denke, die nie das Leben ohne den Krieg erleben konnten. Open Subtitles و لا يمر يوم الا و افكر في الرجال الذين خدمت معهم الذين لم يستمتعوا بالحياه بدون حرب
    Die letzte Woche in Ägypten, und die Crew scheint sich an das Leben in dem Ofen gewöhnt zu haben. Open Subtitles الاسبوع الاخير في مصر, ويبدو ان الطاقم قد تكيف بالحياه بالفرن.
    Du sollst als 1. erfahren, dass ich nun vorhabe, das Leben neu zu erschaffen. Open Subtitles ...انت اول من يعرف ان لدى بعض الخطط للتمتع بالحياه
    Dann mobilisiere deinen inneren Freddy Krueger und pack das Leben an den Eiern mit deinen dicken Klingenfingern. Open Subtitles إذن اتصل بالـ "فريدي كروغر" الذي بداخلك وامسك بالحياه من خصيتيها بيديك الكبيره
    Ist das Leben nicht großartig? Open Subtitles اليست هذه بالحياه المرفهه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus