Es gibt im Leben alle möglichen Weckrufe. | Open Subtitles | بالحياه, هناك جميع انواع المناداه للإستيقاظ |
Naja, das ist bei den meisten Sachen im Leben so. Nüchtern macht depressiv. | Open Subtitles | حسناً , أغلب ما بالحياه كذلك الواقعية الكئيبة. |
Sergio, du hast mich die wichtigsten Lektionen im Leben gelehrt. | Open Subtitles | سيرجيو" لقد علمتني" أهم دروس بالحياه |
Du genießt das Leben, während wir wie Irre schuften müssen. | Open Subtitles | تستمتع بالحياه , بينما نحن نعمل كالحمقى من اجل القليل من المال |
Entspann dich, nimm's locker, genieß das Leben. | Open Subtitles | إهدأ و خذ الأمور ببساطه و إستمتع بالحياه |
Und es vergeht nicht ein Tag, wo ich nicht an die Männer denke, die nie das Leben ohne den Krieg erleben konnten. | Open Subtitles | و لا يمر يوم الا و افكر في الرجال الذين خدمت معهم الذين لم يستمتعوا بالحياه بدون حرب |
Die letzte Woche in Ägypten, und die Crew scheint sich an das Leben in dem Ofen gewöhnt zu haben. | Open Subtitles | الاسبوع الاخير في مصر, ويبدو ان الطاقم قد تكيف بالحياه بالفرن. |
Du sollst als 1. erfahren, dass ich nun vorhabe, das Leben neu zu erschaffen. | Open Subtitles | ...انت اول من يعرف ان لدى بعض الخطط للتمتع بالحياه |
Dann mobilisiere deinen inneren Freddy Krueger und pack das Leben an den Eiern mit deinen dicken Klingenfingern. | Open Subtitles | إذن اتصل بالـ "فريدي كروغر" الذي بداخلك وامسك بالحياه من خصيتيها بيديك الكبيره |
Ist das Leben nicht großartig? | Open Subtitles | اليست هذه بالحياه المرفهه ؟ |