Jetzt müssen wir unsere Ermittlungen unter dem Aspekt weiterführen, dass sie noch irgendwo da draußen ist. | Open Subtitles | الآن يجب أن نكمل التحقيقات لأننا نعلم إنها بالخارج في مكان ما |
Ich stell mir gern vor, dass dein Mark Ruffalo noch irgendwo da draußen ist. | Open Subtitles | أود أن أعتقد أن "مارك رفالو" الخاص بك لازال بالخارج في مكان ما |
Gut, weil die Antwort irgendwo dort draußen ist. | Open Subtitles | حسناً, لأن الاجابه بالخارج في مكان ما. |
irgendwo da draußen müssen sie sein. | Open Subtitles | إنهم بالخارج في مكان ما هناك إحترسي لنفسك |
Voss ist irgendwo da draußen und sieht, wie wir Amanda beobachten. | Open Subtitles | فوس بالخارج في مكان ما يراقبنا ويراقب أماندا |
Da draußen ist meine Tochter. | Open Subtitles | إنّ ابنتي بالخارج في مكان ما |
Ich denke, so ist es für mich einfacher, so zu tun, als ob meine Schwester Amy noch irgendwo da draußen ist. | Open Subtitles | أعتقد بأنه من السهل علي أن أتظاهر بأن أختي (ايمي) لازالت هناك بالخارج في مكان ما |
Ich weiß, dass ich ein wenig stark rüberkomme, aber ich muss daran glauben, dass es irgendwo da draußen einen Kerl gibt, der das reizvoll findet. | Open Subtitles | اعرف انني قد افرض نفسي لكن يجب ان أؤمن ان هناك رجلا بالخارج في مكان ما يجد ذلك جذابا |
Seht, ihr verschwendet Zeit. Mein Vater ist noch immer irgendwo da draußen. | Open Subtitles | إنظري، أنتم تضيعون الوقت لازال أبي بالخارج في مكان ما |
Sie ist irgendwo da draußen. Ich fragte mich, wann ihr zwei euch zeigen würdet. | Open Subtitles | إنها على قيد الحياة إنها بالخارج في مكان ما |
Ich meine, Scylla ist irgendwo da draußen. | Open Subtitles | أعني ، سيلا بالخارج في مكان ما |
Er steckt irgendwo da draußen. | Open Subtitles | إنه بالخارج في مكان ما |