Salbe sie mit deinem Geist, auf dass sie in deiner Kirche wiedergeboren werden. | Open Subtitles | أمسحيهم بالروح القدس و التى يمكن أن تولد ثانية فى كنيستك المقدسه |
Also kann man sogenannte spirituelle Momente haben, ohne dabei an den Geist zu glauben. | TED | لذلك احدهم صادف لحظة روحية بدون الايمان بالروح |
Glaubst du an den heiligen Geist, die heilige katholische Kirche? | Open Subtitles | أتؤمن بالروح القدس ؟ و بالكنيسة الكاثوليكية المقدسة ؟ |
Falls es so etwas wie eine Seele gibt, dann hatte dieser Mann eine gute. | Open Subtitles | لو أن هناك حقاً ما يسمى بالروح فقد كانت لهذا الرجل روحاً طيبة |
Und ich verstehe schon: Es war einfach zu vergessen, dass jene Frau Dimensionen hatte, eine Seele hatte, einmal ungebrochen war. | TED | و لقد فهمتها: كان من السهل نسيان أن تلك المرأة كانت ذات أبعاد كانت تتمتع بالروح و غير مكسورة الخاطر. |
Würde mich freuen, wenn Sie an mich denken, ich sei auf der Reise dabei, wenn auch nur im Geiste. | Open Subtitles | سيسعدنى لو تفكرين بى ..... طوال هذة الرحلة حتى ولو بالروح فقط |
- Sie sind doch auf unserer Seite. - Im Geiste schon, aber... | Open Subtitles | -اٍننى أفترض أنك معنا الآن بالروح طبعا و لكن |
Wir wollten doch mit dem Geist reden. | Open Subtitles | أتتذكرون خظة الإتصال بالروح ألغي تلك الخطة |
Geweiht mit dem heiligen Sakrament. - Eingetaucht in den Geist. | Open Subtitles | لقد تمّ تطهيرها بالخبز المقدّس, وغيص بها بالروح. |
Wir beteten und fühlten uns vom Heiligen Geist berauscht. | Open Subtitles | هل كان هناك أي شخص من هواة الكلام ؟ لقد صلينا , وأحسسنا بالروح المقدسة |
Und er muss der Welt glauben machen,dass er tot ist, bis er einen Weg findet, den tobenden Geist in ihm zu kontrollieren. | Open Subtitles | ولابد أنه ترك العالم يظن أنه ميت حتَّى يجد طريقة للتحكم بالروح الغاضبة التي تسكن في داخله |
An ihn zu glauben, heißt, an den wahren Geist von Weihnachten zu glauben. | Open Subtitles | أعني، أن الأيمان بهِ هو أن تؤمن بالروح الحقيقية للعطل. |
Ich fragte mich: Was ist der Heilige Geist? | Open Subtitles | أتساءل عما يسمى بالروح المقدسة؟ |
Du wirst ein so genannter reiner Geist. | Open Subtitles | لكي تصبحَ ما يعرفُ بالروح النقية |
Allmächtiger Gott, wir übergeben die Seele unserer geliebten dahingeschiedenen Schwester Katie Elder in deine Obhut, und ihre Hülle übergeben wir der Erde neben ihrem Gatten. | Open Subtitles | الله العظيم، نوصي بالروح غادرتنا اختنا العزيزة كاتي الدر الى عنايتك بينما ندفنها نحن تحت الارض بجانب زوجها |
Diese Stille, abgeschieden... dieses Gefühl, wie die gequälte Seele sich allmählich wieder erholt. | Open Subtitles | هذا الصمت .. العزلة الشعور بالروح المحطمة يجعل الحل يبدأ أخيرا |
Das was du als "Seele" bezeichnest, bleibt intakt. | Open Subtitles | ما تقصده بالروح يظل سليما لا يتأثر مطلقا |
In der menschlichen Seele ist Platz für so viel mehr, Pastor. | Open Subtitles | يوجد مساحة بالروح البشرية للكثير من الأشياء أيها القس |
Du erweckst die Toten im Geiste wieder zum Leben. | Open Subtitles | تعيد الموتى إلى الحياة بالروح. |
Jetzt, leider Gottes, sind sie es nur im Geiste. | Open Subtitles | الآن فقط بالروح |