"بالساحل" - Traduction Arabe en Allemand

    • an
        
    Schicken Sie ihn nach San Francisco. Ich gehe an die Westküste. Open Subtitles بل ارسلوها الى سان فرانسيسكو انا ذاهب الى مكتبنا بالساحل الغربي
    Ich habe mich durch die Unterlagen ähnlicher Fälle an der Ostküste gewühlt, und konzentrierte mich auf diejenigen, die mit schnellen Open Subtitles لقداطلعت علي تسجيلات دعاوي قضائية مشابهه بالساحل الشرقي وركزت علي الذين فقط
    Alle an der Ost-Meeresküste dachten, sie wären 30 km westlich von ihrer eigentlichen Position. Open Subtitles فظن جميع من بالساحل الشرقيّ أنهم غرب موقعهم الأصليّ بـ 20 ميلًا.
    Wir spielen Verstecken. Wenn wir zu nah an der Küste bleiben, verlieren wir sie auf dem Radar. Open Subtitles نختبئ، سنفلت من رادارهم إن احتذينا بالساحل.
    Ich will an ein College an der Ostküste und eigene Entscheidungen treffen. Open Subtitles أريد الذهاب إلى مدرسةِ بالساحل الشرقي أريدُك أَنْ تَأتمنَني للقيَاْم بإختياراتِي الخاصة.. وأنا أُريدُك أَنْ تَتوقّفَ عن محاولة السَيْطَرَة على حياتِي
    Ich denke wir können mit Sicherheit sagen, das er irgendwo an der Westküste ist, wahrscheinlich in Los Angeles. Open Subtitles فأعتقد أننا سنفترض أنه فى مكانٍ ما بالساحل الغربى, ربما "لوس أنجلوس"
    Ich muss jedem Sägewerk an der Ostküste schreiben, um festzustellen, ob deren Sägeblätter zu diesen Merkmalen passen. Open Subtitles عليّ مُراسلة كل مصنع أخشاب بالساحل الشرقي... لأتبيّن أيّـاً منها يُطابق شفرات آلاته هذه العلامات.
    Sie haben schon an der ganzen Ostküste gelebt. Open Subtitles إنّهما يعيشان بالساحل الشرقيّ.
    Ein paar Monate zuvor wurde die Ostküste von einem schlimmen Sturm erwischt und einige kluge, vorausdenkende New Yorker sahen das als Weckruf und legten in ihren Schlafzimmern einen Vorrat von Wasser und Essen für mehrere Monate an, ganz zu schweigen von einem transportablen Abfall-Entsorgungs-System. Open Subtitles قبل عدة أشهر, عصفت بالساحل الشرقي عاصفة قوية وبعض سكان نيويورك الاذكياء بعيدوا النظر رأوا ذلك على انه انذار بالخطر فتأكدوا من ملىء غرف نومهم بما يكفيهم لأشهر من طعام وشراب
    Wir freuen uns darauf, den Wahlkampf fortzusetzen, wenn der Sturm abgeklungen ist und die Menschen an der Ostküste sicher sind. Open Subtitles نتشوق لمتابعة حملاتنا" "عند انتهاء العاصفة "وسلامة الناس بالساحل الشرقي"
    Lauren war die beste Herzchirurgin an der Ostküste. Open Subtitles لورين) كانت أفضل جرّاح قلب) بالساحل الشرقي
    an der Ostküste gibt es fünf Banker, die fähig wären, eine Mission, wie die von Garrick zu finanzieren. Open Subtitles ... هنالك خمسة مُصرفيين بالساحل الشرقي . " هم فقط القادرون علي تموين مُهمة " جاريك
    Das könnte heißen, dass der Sprengkopf noch vor Tagesanbruch an der Ostküste detoniert. Open Subtitles لا يمكننا التأكد من معنى هذا الكلام ولكنها ربما تشير إلى أن الصاروخ سيتم إطلاقه قبل الفجر بالساحل الشرقي. أشكرك يا (بيل)
    So was haben wir an der Ostküste nicht. Open Subtitles -ليس لدينا ذلك بالساحل الشرقي
    an die Küste. Open Subtitles -أفكر بالساحل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus