Offenes Forum der Generalversammlung über Rohstoffe | UN | 58/2 - فريق الجمعية العامة المفتوح باب العضوية المعني بالسلع الأساسية |
mit Besorgnis Kenntnis nehmend von dem Bericht des Generalsekretärs der Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen über die weltweiten Trends und Aussichten bei den Rohstoffen, in dem der Preisrückgang für die meisten Rohstoffe untersucht wird, | UN | وإذ تحيط علما مع القلق بتقرير الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية عن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية()، الذي يتناول الاتجاه التنازلي لأسعار معظم السلع الأساسية()، |
1. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs über die weltweiten Trends und Aussichten im Rohstoffbereich, namentlich davon, dass zwar die Preise für einige Rohstoffe gestiegen sind, dass jedoch die Realpreise anderer Rohstoffe weiterhin rückläufig sind; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية()، بما في ذلك أنه في الوقت الذي تحسنت فيه أسعار بعض السلع الأساسية، ظلت الأسعار الحقيقية لسلع أخرى تتجه نحو الانخفاض؛ |
ferner Kenntnis nehmend von dem Bericht des Handels- und Entwicklungsrats über seine fünfzigste Tagung sowie von dem Bericht des Generalsekretärs der Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen über die weltweiten Trends und Aussichten im Rohstoffbereich mit Empfehlungen betreffend spezifische Maßnahmen im Zusammenhang mit den besonderen Bedürfnissen und Problemen der rohstoffabhängigen Entwicklungsländer, | UN | وإذ تحيط علما كذلك بتقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته الخمسين() وتقرير الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بشأن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية()، المتضمن توصيات تتعلق بالإجراءات المحددة المتصلة بالاحتياجات والمشاكل الخاصة بالبلدان النامية التي تعتمد على السلع الأساسية، |
9. ersucht die Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen, sich in Zusammenarbeit mit anderen zuständigen Interessenträgern auch künftig in umfassender Weise mit Rohstofffragen und ihren Auswirkungen auf die Entwicklungsfinanzierung zu befassen; | UN | 9 - تطلب إلى مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية أن يواصل، بالتعاون مع أصحاب المصلحة الآخرين ذوي الصلة، المعالجة الشاملة للمسائل المتعلقة بالسلع الأساسية وأثرها في تمويل التنمية؛ |
5. bittet die Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen und andere zuständige Gremien und Organe des Systems der Vereinten Nationen, im Rahmen ihres jeweiligen Mandats Programme für Rohstofffragen auch weiterhin durchgängig in ihre Arbeit zu integrieren und ihnen hohen Vorrang einzuräumen; | UN | 5 - تدعو مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وسائر هيئات وأجهزة منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة إلى أن تواصل تعميم البرامج المعنية بالقضايا المتعلقة بالسلع الأساسية ومنحها أولوية عليا داخل الولايات المنوطة بكل منها؛ |
in der Erkenntnis, dass der Rohstoffhandel ein grundlegender Bestandteil des internationalen Handels ist, | UN | وإذ تقر بأن الاتجار بالسلع الأساسية مكون أساسي من مكونات التجارة الدولية، |
9. bittet die Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen, im Rahmen ihres Mandats den Entwicklungsländern bei der Förderung der Rohstoffdiversifizierung behilflich zu sein und bei der Gewährung analytischer Unterstützung und technischer Hilfe an Entwicklungsländer im Hinblick auf ihre wirksame Teilhabe an multilateralen Handelsverhandlungen auch Rohstofffragen aufzunehmen; | UN | 9 - تدعو مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية إلى القيام، في إطار ولايته، بتقديم المساعدة إلى البلدان النامية في تشجيع تنويع السلع الأساسية وبإدراج القضايا المتصلة بالسلع الأساسية ضمن ما يقدمه من دعم تحليلي ومساعدة تقنية إلى البلدان النامية فيما يتعلق بمشاركتها الفعالة في المفاوضات التجارية المتعددة الأطراف؛ |