| Mein Schmerz ist nicht größer als der von anderen. | Open Subtitles | بالطبع لا أستطيع أن أقول أن ألمي أسوأ من ألم الآخرين |
| Sehr scharfsinnig. Nein, ich kann's nicht. | Open Subtitles | إنها بصيرة نافذة كلاّ , بالطبع لا أستطيع |
| Das können Sie sich nicht vorstellen. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتخيل. بالطبع لا أستطيع التخيل. |
| Ich kann dir natürlich nicht zu viele Details verraten, aber ich kann dir schon sagen, worum es dabei geht. | Open Subtitles | بالطبع لا أستطيع إخبارك بتفاصيل كثيرة لكني أستطيع أن أخبرك ما يكفي لتفهمي الجوهر |
| Natürlich kann ich das dem Kerl nicht sagen. | Open Subtitles | "بالطبع لا أستطيع إخباره بذلك" حسناً, حسناً |
| Ich kann ihm nicht sagen, worum es geht, aber ich denke, einfach nur mit ihm zu reden... | Open Subtitles | بالطبع لا أستطيع أن أخبره بحقيقة اختياري لكنني أعتقد... أن مجرد... الجلوس... |
| Natürlich kann ich nicht bleiben. | Open Subtitles | بالطبع لا أستطيع |
| Und ich kann es natürlich nicht essen, wegen meines kürzlichen... | Open Subtitles | ...بالطبع لا أستطيع أن آكلها بسبب |
| Natürlich nicht. | Open Subtitles | بالطبع لا أستطيع |
| Oh, natürlich nicht. | Open Subtitles | بالطبع لا أستطيع. |