"بالطبع لم" - Traduction Arabe en Allemand

    • Natürlich habe
        
    • natürlich nicht
        
    • Natürlich war
        
    • natürlich nie
        
    • Natürlich hast
        
    Natürlich habe ich noch Gefühle für ihn-- er ist der Vater meines Sohnes. Open Subtitles بالطبع , لم تزل لدي مشاعر تجاهه إنه والد إبني
    Nun, Natürlich habe ich das nicht,... und ich habe ihm gesagt, das ich seine Gedichte mag. Open Subtitles بالطبع لم أفعل، وقد أخبرته تقريباً أنني مُعجبه بشِعره
    Ich fing an zu glauben, dass etwas in mir förmlich nach Stille geschrien hatte. Ich konnte es aber natürlich nicht hören, weil ich immer so viel hin und her rannte. TED ولقد بدأت أعتقد أن شيئا في داخلي كان بحاجةٍ حقيقيّه للسكينه، ولكن بالطبع لم أستطع أن أسمع لأني كنت اركض كثيراً.
    Und die Ironie bestand für mich darin, dass ich das natürlich nicht für die Wissenschaft tat. TED وكانت المفارقه بالنسبه لي بالطبع لم أكن أفعل ذلك من أجل الأرتقاء بالعلوم
    Natürlich war es keine Eitelkeit. Sie wusste, es wäre mir egal, wie sie aussah. Open Subtitles بالطبع لم يكن كذلك هى كانت تعلم بأنى لا اهتم بمظهرها
    Natürlich war nie etwas Besonderes an mir. Open Subtitles بالطبع لم أكن أتحلى بأي شيء مميز
    Sie sind Underhay natürlich nie begegnet, nicht wahr? Open Subtitles انت بالطبع لم تقابل اندرهاى من قبل,اليس كذلك ؟
    Ich fand heraus, wo er wohnte, wagte aber natürlich nie zu klingeln. Open Subtitles بحثت وعرفت أين يسكن ولكن بالطبع لم أجرؤ على دق جرس منزله
    Natürlich hast du nicht. Warum solltest du auch? Open Subtitles بالطبع لم تتكلم لا , ولماذا تفعل
    Natürlich habe ich nie gewagt zu glauben, dass es je geschehen würde, aber es... Open Subtitles بالطبع,لم اتجرأ ان اصدق بان هذا اليوم سيأتي,لكن
    Nein, Natürlich habe ich das nicht. Ich war völlig treu. Open Subtitles لا ، بالطبع لم أفعل ذلك كُنت مُخلصاً لها بشكل كامل
    Natürlich habe ich diesen Job nicht überwacht. Open Subtitles بالطبع لم أكن أسعى إلى هذا العمل بعينه
    Natürlich habe ich nicht vergessen, dass du heute zurückfliegst. Open Subtitles لا . بالطبع لم أنس أنك كنت ستعود اليوم
    Es muss natürlich nicht den wirklichen Zustand beschreiben. Open Subtitles بالطبع , لم يكن من الضرورى ان تشير الى اوضاع سياسيه حقيقيه
    natürlich nicht! Fällt es Ihnen jetzt auf? Open Subtitles بالطبع لم تلاحظ الأمر من قبل لأنك تراني الآن
    Und Natürlich war mir das unangenehm, um es vorsichtig auszudrücken. Open Subtitles و، بالطبع... لم... أكن مرتاحًا لهذا، على أقل تقدير.
    Natürlich war sie keineswegs unschuldig. Open Subtitles بالطبع, لم تكن بريئة تماماً
    Das hat sie mir natürlich nie erzählt. Open Subtitles وما زال المفتاح بحوزتي - بالطبع لم تخبرني هذا الجزء قط -
    Natürlich hast du ihm das nicht gesagt. Open Subtitles ‫بالطبع لم تقولي له‬
    - Natürlich hast du das nicht. Open Subtitles بالطبع لم تكن تخون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus