"بالفعل لا" - Traduction Arabe en Allemand

    • wirklich nicht
        
    • wirklich nichts
        
    Du hast wirklich nicht oft Verabredungen. Open Subtitles أنت بالفعل لا تواعيدين كثيرا أليس كذلك ؟
    Sie sagen: „Ich kann wirklich nicht zurück." TED يفكّرون:"أنا بالفعل لا أستطيع العودة." لا، من الأفضل أن تبقى في المدرسة.
    Hören Sie, ich bin gerade mit meiner Familie am Frühstücken und ich möchte wirklich nicht von ihren Verkaufsanrufen gestört werden. Open Subtitles لقد قلت انه سيموت في اي دقيقة. اسمع، انا اتناول الفطور مع عائلتي الان. و انا بالفعل لا اقدر مثل هذه المكالمات من ادارة المبيعات.
    - Das zählt wirklich nicht. Open Subtitles هذا بالفعل لا يهم
    Du weißt also wirklich nichts. Open Subtitles اذا، أنت بالفعل لا تعلم
    Oder... er weiß wirklich nichts. Open Subtitles أو لعلّه بالفعل لا يعلم شيئًا
    -Mir gehts wirklich nicht so gut. Open Subtitles أنا بالفعل لا أشعر [اننى بحالة جيدة
    Weiß ich es wirklich nicht? Open Subtitles أنت بالفعل لا تعلم ؟ ؟
    wirklich nicht. Open Subtitles لا ، بالفعل لا
    - Das ist wirklich nichts. Open Subtitles -هذا بالفعل لا شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus