Wir haben die Pflicht... feindselige Indianer zu verhaften... und weiße Gefangene zu befreien. | Open Subtitles | . لقد تم تكليفنا بالقبض علي . لقد تم تكليفنا بالقبض علي الأعداء و إسترداد الأراضي و الأملاك المسروقه |
Wenn Nicholas das herausfindet, lässt er Sie wieder verhaften. | Open Subtitles | بمجرد أن يعرف نيكــولاس سوف يقوم بالقبض عليك |
Sie hat sich schnappen lassen, um euch zu retten. | Open Subtitles | لقد سمحت لهم بالقبض عليها في سبيل حمايتكم |
Er hat das sehr ernst genommen. Er hat ständig Verwandte verhaftet. | Open Subtitles | أنه يأخذ الموضوع بجديه يقوم بالقبض على الأقارب بسبب الجرائم |
Nein, gegen Sie gibt's ja einen Haftbefehl. Verkauf von gestohlenem Fleisch? | Open Subtitles | ليس إذا كان ضدك إذن بالقبض جاري لبيعك لحوم مسروقة؟ |
Zur Zeit bin ich mehr daran interessiert, eine Terroristin zu fangen als Politik zu spielen. | Open Subtitles | حسنا , حتي الآن أنا مهتم أكثر بالقبض علي الأرهابية بدلا من الأراء السياسية |
Warum, damit du in der Nähe gesehen wirst und geschnappt wirst? | Open Subtitles | لماذا؟ لكي يروك بالقرب من تلك السيارة؟ ويقوموا بالقبض عليك؟ |
Wenn Ihre Verhaftung zur Sprache kommt, werden Sie sicher nicht versäumen, mir die gebührende Anerkennung zu zollen. | Open Subtitles | وعندما يأتى الجزء الخاص بالقبض عليك أنا متأكد أنك لن تنسى أن تنسب الفضل لى |
Sie sprechen ja nur von denen, die Sie gefasst haben. | Open Subtitles | لا .. لا أنت تتحدث ع الذين تعرفهم الذين قمت بالقبض عليهم |
Supergirl, sie verhaftete meinen Angreifer und rettete damit wer weiß wie viele Leben. | Open Subtitles | الفتاة الخارقة، قامت بالقبض على مهاجمي وأنقذتني من يعلم كم عدد الارواح |
Hätte er Beweise, hätte er dich schon festgenommen. | Open Subtitles | أنه يشك، هذا كل ما فى الأمر إذ لو كان عرف لكان قد أمر بالقبض عليك فوراً |
Sie müssen jeden verhaften und anklagen, der in die Sache involviert ist. | Open Subtitles | قومي بالقبض واتهام أي شخص مرتبط بهذا العمل الغير قانوني |
- Verdächtiger ist sofort zu verhaften. | Open Subtitles | ويُنصح بالقبض على المشتبه به فوراً عند رؤيته تلقيت ذلك ، أيها المحقق |
Wenn der Kerl mit erhobenen Händen hier auftaucht, werde ich ihn verhaften. | Open Subtitles | لو أتى الرجل إلى هنا بقدميه سألقى بالقبض عليه |
Ich kann Fanatikern nicht erlauben, den Bruder der Königin zu verhaften, egal wie pervers er ist. | Open Subtitles | لا يمكن أن نسمح لمتعصبين بالقبض على شقيق الملكة مهما كان فساده |
Ich wollte dich am Strand umlegen, aber ich wollte nichts tun, wodurch man uns hätte schnappen können. | Open Subtitles | كنتُ سأقتلك عند الشاطئ ولكنّي لم أرد فعل أيّ شيء يتسبّب بالقبض علينا |
Wenn Ihnen Ihre Position hier wichtig ist, erwarte ich, dass Sie sich anstrengen, ihn zu schnappen. | Open Subtitles | واذا كنتِ تقدرين قيمة موقفك بهذه القوات كما أتوقــع عليكِ أن تلعبي دورا هاما بالقبض عليه |
Er wird nicht aufhören, bis Ihr gefunden worden seid. Er hat dutzende Menschen verhaftet. | Open Subtitles | لن يتوقف قبل أن يعثر عليك لقد قام بالقبض على العديد من الاشخاص |
- Diesem hier zufolge wurden Sie 1925 wegen illegalem Sprengstoffbesitz verhaftet. | Open Subtitles | حسب ما ورد هنا ألقي بالقبض عليك سنة 1925 بتهمة حيازة غير شرعية للمتفجرات |
Ja. Ich habe einen Haftbefehl gegen Sie. | Open Subtitles | معى أمر بالقبض عليك بتهمة قتل اٍميلى فرينتش |
Ich meine, es interessiert Sie offenbar gar nicht Vampire zu fangen. | Open Subtitles | أعنى , جليـّاً أنكَ غير مُهتم بالقبض على مصاصين الدماء. |
Ich komme um die Ecke und sie haben ihn gefangen. Sie haben ihn geschnappt. | TED | وكنتُ أدورُ حول الزاوية، وقاموا بالقبض عليه، قاموا بإمساكه. |
Ark überschwemmt die Straßen mit Cops,... die mit jeder Verhaftung für vier Überstunden am Gericht sorgen. | Open Subtitles | من يعد محاكمة لأربعة ساعات كل مرة يقوم فيها بالقبض على شخص |
Er wird nicht riskieren für den Gehaltsscheck gefasst zu werden. | Open Subtitles | لن يُخاطر بالقبض عليه بمثل ذلك الراتب. |
Sie verhaftete meinen Angreifer und rette damit wer weiß wie viele Leben. | Open Subtitles | قامت بالقبض على مهاجمي وأنقذت العديد من الأرواح |
Er hat keinen Job länger als ein Jahr behalten, wurde festgenommen wegen Belästigung, Waffenbesitz . | Open Subtitles | ولم يحتفظ بوظيفة واحدة لأكثر من عام وألقي بالقبض عليه من قبل للدعارة، وحيازة المخدرات |
Bitte. Bitte treten Sie ab, bevor ich Sie festnehmen muss. | Open Subtitles | رجاءً أنهض ، قبل أنّ آمر بالقبض عليكَ. |