Wenn er hier in der Nähe ist, sehen Sie ihn morgen früh. | Open Subtitles | فى مكان ما بالقرب من هنا سترى ذلك صباح الغد |
Er sagte, er war zu Besuch bei seiner Mutter in Belkow. Das ist ein kleiner Weiler, hier in der Nähe. | Open Subtitles | قال أنه زار أمه في بيلكوفك وهي قرية صغيرة بالقرب من هنا |
Jungs, wäre meine Wohnung hier in der Nähe, würde ich ja laufen. | Open Subtitles | يا شباب, شقتي ليست في أي مكان بالقرب من هنا. |
Hoffentlich werde ich bis dahin nicht mehr in der Gegend sein. | Open Subtitles | من حسن الحظ أنني لن أعيش بالقرب من هنا وقتها |
Meine erste persönliche Erfahrung mit dem Studium der Mikroben auf dem menschlichen Körper kam aus einem Vortrag, den ich hielt, gleich um die Ecke hier in Georgetown. | TED | أول تجربة شخصية مع دراسة الميكروبات التي على الجسم البشري جاءت من حديث أعطيته، بالقرب من هنا في الزاوية في جورج تاون. |
Ich hab' in der Nähe ein Haus beklebt und während ich auf dem Dach war, sah ich euer Licht brennen, also dachte ich, ich komme kurz vorbei und sage "Hallo". | Open Subtitles | كنت ألصق الإعلانات على مبنى بالقرب من هنا وبينما كنت على سطح المبنى رأيت النور مضاءً هنا |
Jill und Derek wohnen hier irgendwo. | Open Subtitles | انا متأكده ان جيل وديريك يعيشون بالقرب من هنا |
Dein Pferd lebt in einem luxuriösen Stall gleich hier um die Ecke... und nicht auf dem Gestüt oben im Himmel. | Open Subtitles | حصانكي يعيش حياة فاخرة في اسطبل فاخر بالقرب من هنا لم يذهب للمزرعة العظيمة للإنجاب في السماء |
Ist noch ein Kind hier aus der Nähe? | Open Subtitles | هل هناك احد اخر يعيش بالقرب من هنا ؟ |
hier in der Nähe soll es schöne Museen geben. Haben Sie Prospekte? | Open Subtitles | سمعت أن لديكم متاحف جميلة بالقرب من هنا هل لديك أي مطبوعات |
hier in der Nähe soll es einen tollen Bauernmarkt geben. Wir könnten ein paar Nektarinen kaufen. | Open Subtitles | لقد سمعت أن لديهم سوقاً للمزارعين بالقرب من هنا لذلك سنذهب لنقطف بعض الخوخ |
Irgendwo hier in der Nähe. Die nächste links oder so. | Open Subtitles | إنها بالقرب من هنا في مكان ما المنعطف اليساري الثاني أو شيء من هذا |
Dann muss er auch ein Grundstück hier in der Nähe besitzen, dass er von hier aus erreicht. | Open Subtitles | لذا إن كان لديه ملكية ، بالقرب من هنا ، أيضاً يمكنه أن يصل إلى هناك . من هذا المكان |
Ihr Wagen stürzte ins Meer, hier in der Nähe. | Open Subtitles | سيارتها سقطت من على المنحدر بالقرب من هنا |
Ein Freund von mir hält sich hier in der Nähe auf. | Open Subtitles | في واقع الأمر، صديق لي يقطن بالقرب من هنا |
Er ist bestimmt nicht hier in der Nähe. | Open Subtitles | .أنظر آنا أشك آنه في مكان ما بالقرب من هنا |
Tja, nicht so viele. Mein Vater hatte hier in der Nähe eine Wohnung. | Open Subtitles | ليس الكثير ، كان لوالدي شقة بالقرب من هنا |
Candy sagte, ihr Geist sitzt hier in der Nähe fest. | Open Subtitles | كاندي قالت أن روحها عالقة بالقرب من هنا. |
Wir sind zufällig hier in der Gegend, und meine Frau hat sich Hals über Kopf in Ihr Haus verliebt. | Open Subtitles | كنا نقود السيارة بالقرب من هنا واعجبت زوجتي بمنزلك جدا |
Ja. gleich um die Ecke gibt es ein Lokal, das zurzeit als Geheimtipp gilt. | Open Subtitles | نعم في الحقيقة هناك مكان بالقرب من هنا الجميع يتحدث عنه |
Ich weiß nicht, ich ging vorbei und roch Feuer. | Open Subtitles | -لا أعلم كنت أسير بالقرب من هنا وشممت رائحة نار |
Gibt es hier irgendwo einen richtigen Ort? | Open Subtitles | هل هناك بلدة حقيقية بالقرب من هنا |
Arbeitet hier um die Ecke. | Open Subtitles | يعمل بالقرب من هنا |
Er hat vor 45 Minuten von hier aus der Nähe angerufen. | Open Subtitles | منذ 45 دقيقة اتصل من شقة بالقرب من هنا (تشايس) يقود فريقاً الى هناك الآن |
Sie wird diese Kirchenglocken gehört haben. Sie könnte in der Nähe sein. | Open Subtitles | ربما تكون قد سمعت جرس الكنيسة وتكون بالقرب من هنا. |